Exemples d'utilisation de "compliance" en anglais avec la traduction "соблюдение"

<>
Increasing compliance with technical regulations; более строгое соблюдение технических регламентов;
Compliance with ambient air quality standards Соблюдение стандартов качества окружающего воздуха
Compliance with change control policies and procedures Соблюдение политики и процедур, касающихся контроля за внесением изменений
Compliance issue subject to review: outstanding 2005 data Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: несообщенные данные за 2005 год
Compliance issue subject to review: CFC consumption reduction commitment Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: обязательство по сокращению потребления ХФУ
Compliance issues subject to review: CFC consumption reduction commitment Вопросы соблюдения, подлежащие рассмотрению: обязательство по сокращению потребления ХФУ
Compliance issue subject to review: methyl bromide consumption reduction commitment Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: обязательство по сокращению потребления бромистого метила
Use of this policy does not ensure compliance with any regulation. Использование этой политики не гарантирует соблюдение каких-либо правил.
The internal and external auditors regularly check compliance with such directives. Вопрос о соблюдении таких директив регулярно рассматривается внутренними и внеш-ними ревизорами.
We may use technologies to verify your compliance with these Rules. Корпорация Майкрософт может использовать специальные технологии для проверки соблюдения вами этих Правил.
of compliance with the degree or pressure of filling, as appropriate; проверку соблюдения значений коэффициента и давления наполнения в зависимости от конкретного случая;
Use of these policies does not ensure compliance with any regulation. Использование этих политик не гарантирует соблюдение каких-либо правил.
But such systems are burdened by large administration and compliance costs. Но такие системы обременены большой административной работой и издержками соблюдения законодательств.
One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices. Одна – очевидное отсутствие соблюдения общепринятой деловой практики.
Compliance issue subject to review: establishment of licensing and quota system Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: создание системы лицензирования и квот
Compliance will review the firm's procedures from time to time. Время от времени процедуры компании будут контролироваться на предмет соблюдения компанией норм.
The table above demonstrates an overall compliance rate of 93 per cent. Как видно из приведенной выше таблицы, показатель соблюдения составляет 93 %.
The second rule sends these messages to the compliance officer, Tony Krijnen. Второе правило отправляет эти сообщения ответственному за соблюдение требований, Tony Krijnen.
Other audit reports can help you monitor regulatory, compliance, and litigation requirements. С помощью других отчетов аудита можно отслеживать соблюдение нормативных, регулятивных и судебных требований.
Guidance on use of the solvent management plan for verification of compliance Руководство по применению плана регулирования использования растворителей в целях проверки соблюдения
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !