Ejemplos del uso de "continuation card" en inglés
Everybody knows the line “The boy was firm on the interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy that died, having refused to renounce the membership of Komsomol.
Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.
The new cooperation treaty provides for the continuation of traditional aid: girls' high school, boys' high school, French Department at the University, French Institute, cooperation in the military, legal, medical and agricultural fields, support to the archaeological Delegation.
Новый договор о сотрудничестве предусматривает сохранение традиционной помощи: лицей для девочек, для мальчиков, факультет французского языка в университете, Французский институт, сотрудничество в военной, юридической, медицинской и сельскохозяйственной сферах, поддержка археологической делегации.
I'm calling because my credit card has been stolen.
Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
Heletey drags Ukraine into a continuation of bloodshed
Гелетей втягивает Украину в продолжение кровопролития
With an appeal to prepare for the next “tens of thousands” of victims, Ukraine’s Minister of Defence, Valery Heletey, drags the people into a continuation of bloodshed, reads a statement from the Russian MFA.
Призывом готовиться к очередным "десяткам тысяч" жертв министр обороны Украины Валерий Гелетей втягивает народ в продолжение кровопролитного противостояния, говорится в сообщении МИД РФ.
It's an apparent continuation of Israel's campaign to keep arms from proliferating in the Mideast.
Это, видимо, продолжение кампании Израиля по предотвращению распространения оружия на Ближнем Востоке.
It suggests the potential for a bearish continuation if the low of the candle is broken.
Это означает потенциал для медвежьего продолжения, если минимум свечи будет преодолен.
A pennant is a triangular continuation pattern formed after a strong price movement.
Фигура вымпел представляет собой треугольную фигуру продолжения, которая образуется после сильного движения цены на графике.
Currently the rate is trading above 133.55 (S1), where a clear break could signal the continuation of the tumble and perhaps target our next support line, at 132.50 (S2).
В настоящее время пара торгуется выше 133,55 (S1), где ясный разрыв может свидетельствовать о продолжении падения и, возможно, наша следующая цель линия поддержки 132,50 (S2).
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.
Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
Our short-term oscillators detect negative momentum and magnify the case for the continuation of the down wave.
Наши краткосрочные осцилляторы предоставляют отрицательные сигналы и увеличивают вероятность продолжения нисходящей волны.
On the other hand, if the pair reverses off that critical barrier (perhaps as a result of the Greek election), then a continuation down toward at least 1.2200 would be favored.
С другой стороны, если пара развернется от ключевого барьера (возможно, в результате выборов в Греции), то потом будет предпочтительно продолжение движение вниз, как минимум, к уровню 1.2200.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad