Exemples d'utilisation de "convincing" en anglais

<>
The race board will need convincing. Комиссию по скачкам нужно убедить.
It has to be convincing. Нужно быть убедительным.
Of convincing ourselves of nearly anything. Нас смогли убедить в чем угодно.
Neither strikes me as convincing. Однако обе эти версии не кажутся мне убедительными.
The General did not need convincing. Генерал не нуждался в дополнительных убеждениях.
Other convincing explanations are lacking. Других убедительных объяснений нет.
Is he the one that needs convincing, Quintus? Такой ли он человек, чтобы нуждался в том, чтобы его убеждали, Квинт?
How convincing is that answer today? Насколько убедительно звучит такой ответ сегодня?
Here, Germany's leaders, in particular, need convincing. Здесь, в частности, нужно убедить лидеров Германии.
But that’s not very convincing. Но это звучит не очень убедительно.
You convincing Bobby to snitch on those guys. Вы убеждаете Бобби настучать на тех парней.
But this theory is not convincing. Но эта теория не убедительна.
Try convincing Russian President Vladimir Putin of that. Попробуйте убедить в этом президента России Владимира Путина.
That didn’t sound so convincing either. Это также не звучало убедительно.
Which meant convincing Washington to join in their adventure. Что означало, что надо убедить Вашингтон присоединиться к их авантюре.
It was not his most convincing moment. Это был далеко не самый убедительный момент в его карьере.
Billions are spent convincing the world that cellulite is evil. Потрачены миллионы на то, чтобы убедить мир в том, что целлюлит это зло.
Technically accurate, yes, but not convincing politically. Да, технически все это верно, но не так убедительно в политическом плане.
Convincing Vladimir Putin to cool his jets (both literally and figuratively)? Убедить Владимира Путина остудить авиационные двигатели и свой пыл?
Oh, and this confession - make it convincing. Да, и насчет этой явки с повинной - постарайся, чтоб было убедительно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !