Exemples d’usage de "court reporter" en anglais avec traduction en russe

<>
No court reporter, no transcripts. Ни судебного секретаря, ни стенограмм.
I could be a court reporter. Я могла бы быть судебным обозревателем.
This is Tammy, the court reporter. А это Тамми, стенографистка.
I'm a federal court reporter, remember? Я освещаю федеральные темы, забыл?
God, what is she, a court reporter? Боже, она что стенографист что ли?
How did you become a court reporter? Как ты стала судебным секретарем?
And this court reporter sits next to me. И эта стенографистка садится рядом со мной.
Next time, ask that in front of the court reporter, ma 'am. В следующий раз задавайте такие вопросы в присутствии судебного секретаря.
I just wanted to make sure that the court reporter got all that. Я прости хотел убедиться, что протоколист всё слышал.
I can have the court reporter read it back to you, Mr. Bachmann. Секретарь может зачитать ваши слова, мистер Бахман.
And according to this transcript, a court reporter has Olivia on the stand from 11:27 and 11:56 A M. Согласно этим записям, судебный секретарь протоколировал показания Оливии с 11:27 до 11:56.
I mean, I haven't seen him in many, many years, but he's the reason that I became a court reporter. Я имею ввиду, я не видела его много, много лет, но он - причина того, что я стала судебным корреспондентом.
The increased number of turns per reporter per day, the longer duration of daily court sessions and the increased amount of compensatory time off (in certain cases, up to 60 hours per Court Reporter per month) indicate that the Unit must be strengthened. О необходимости укрепления этого подразделения свидетельствует увеличение числа смен на одного секретаря в день, увеличение продолжительности ежедневных судебных заседаний и увеличение числа часов отгулов (в ряде случаев до 60 часов на судебного секретаря в месяц).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !