Ejemplos del uso de "credit institutes" en inglés

<>
Pursuant to Section 11 of the Money Laundering Act credit institutes must immediately report to the responsible law enforcement agencies any facts which give rise to the suspicion that a financial transaction could involve a criminal money laundering activity or the financing of a terrorist organization. В соответствии со статьей 11 Закона о борьбе с отмыванием денег кредитные учреждения должны незамедлительно сообщать ответственным правоохранительным органам любые факты, которые вызывают подозрение в том, что финансовая операция может быть связана с преступной деятельностью по отмыванию денег или финансированием террористической организации.
The Federal Intelligence Service will be granted the same right as the Federal Office for the Protection of the Constitution to request information, under certain circumstances, from credit institutes, financial service institutions and finance companies about accounts, account-holders and other authorized persons as well as on monetary transactions and investments. Федеральной службе разведки будет предоставлено такое же право, как и Федеральному управлению защиты Конституции, запрашивать, при определенных условиях, информацию у кредитных и финансовых учреждений и финансовых компаний относительно счетов, держателей счетов и других официальных лиц, а также о денежных сделках и капиталовложениях.
In order to perform its duties in the field of counter-terrorism, the Federal Office for the Protection of the Constitution is in future to be granted the right to information, as defined by law, from credit institutes, financial service institutions, finance companies, aviation companies and companies providing telecommunications services and teleservices. Для того чтобы Федеральное управление защиты Конституции могло осуществлять свои обязанности в области борьбы с терроризмом, ему в будущем будет предоставлено право получать информацию, как это определено законом, от кредитных и финансовых учреждений, финансовых компаний, авиационных компаний и компаний, предоставляющих телекоммуникационные и телевизионные услуги.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
Representatives from more than one hundred Russian scientific institutes will take part in the event. В мероприятии примут участие представители более ста научных институтов России.
I'm calling because my credit card has been stolen. Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
This report was made possible thanks to a journalism award from the Canada health research institutes. Создание этого репортажа стало возможным благодаря журналистскому гранту от Института исследований здоровья Канады.
Can I use my credit card? Могу я воспользоваться кредитной карточкой?
The Soviets practiced this technique on a regular basis, with analysts affiliated with the state-supported policy institutes regularly dropping hints and testing the waters in both direct and indirect, Aesopian language requiring Kremlinological skills to be deciphered and correctly understood. СССР практиковал эту технику на регулярной основе, с помощью аффилированных с государством аналитиков при поддержке политических государственных институтов регулярно намекая и тестируя общественное мнение прямым и непрямым способом, Эзопов язык требует кремлевских логических навыков, чтобы его расшифровать и правильно понять.
Which credit cards can I use? Какие кредитные карты я могу использовать?
However transactions run through the system of financial institutes: central, commercial and investment banks, brokers and dealers, pension funds, insurance companies, transnational corporations and others. При этом все сделки проводятся через систему институтов: центральные, коммерческие, инвестиционные банки, брокеры и дилеры, пенсионные фонды, страховые компании, транснациональные корпорации и др.
Please give me your credit card. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
For instance, on 4 May 2010 in Moscow MasterForex visited “The third all-Russian congress “Financial institutes and brokers”, and on 20 March 2010 in Kyiv MasterForex became a general partner of the first in CIS barcamp ForexCamp, devoted to complicated issues and actual problems of FOREX market and trading peculiarities in Russia and Ukraine. К примеру, 4 марта 2010 года в Москве MasterForex посетила «Третий Всероссийский Конгресс «Финансовые институты и брокеры», а 20 марта 2010 года в Киеве компания MasterForex стала генеральным партнером первого в СНГ баркемпа ForexCamp, посвященного сложным вопросам и актуальным проблемам на рынке Forex и особенностям трейдинга в России и Украине.
I want to pay with a credit card. Я хотел бы оплатить кредитной картой.
FXcast provides the opportunity for individuals and corporate customers around the world to trade currency markets under the most favorable conditions, such as enjoyed by financial institutes, banks, or brokerage companies. FXcast предоставляет возможность индивидуальным лицам и корпоративным клиентам по всему миру торговать на валютном рынке.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
One of the leading institutes of Russia’s Academy of Sciences, for marine biology actually, has been here for many years, and we’re opening a new center here. Традиционно и на протяжении многих лет здесь находится один из ведущих институтов Академии наук России как раз по изучению биологии моря.
He pays with a credit card. Он платит кредитной картой.
The new nuclear deal just hammered out between Moscow and Washington, which institutes steep cuts in existing U.S. and Russian nuclear weapons without imposing corresponding constraints on Russian modernization, will only exacerbate this imbalance. И этот дисбаланс будет только увеличиваться, потому что соглашением СНВ, только что заключенным между Москвой и Вашингтоном, предусматривается резкое численное сокращение американского и российского ядерного оружия, однако никаких ограничений на российскую модернизацию не накладывается.
Don't buy things on credit. Не покупай вещи в кредит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.