Usage examples of "creedence clearwater revival" in English with translation to Russian

<>
US housing starts sluggish, but a revival possible if mortgage rates drop В сегменте нового жилищного строительства в США сохраняется слабость, но если ипотечные ставки продолжат падать, то может наступить улучшение
This is Tom Chandler, listening on a spread spectrum, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, or parts nearby, over. Это Том Чандлер, слушаю в расширенном спектре, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, или неподалеку, приём.
The revival is part of the reason for Germany's Economic Ministry to announce this week that the macro trend steadied in the third quarter. Такое восстановление, помимо прочих факторов, подвигло Министерство экономики Германии на заявление о том, что макроэкономический тренд в третьем квартале стабилизировался.
Penelope Clearwater, half-blood. Пенелопа Кристалл, полукровка.
He said the Greek people have given him “a mandate for national revival.” Он сказал, что греческий народ дал ему "Мандат национального возрождения».
Kenneth Weatherly, Clearwater, Florida. Кеннет Уэзерли, Клируотер, Флорида.
Signs of a revival for investor sentiment for the Eurozone Признаки улучшения настроения среди инвесторов Еврозоны
Virgin Mary in Clearwater, Florida. Дева Мария в Клирватере, штат Флорида.
Here too, there are signs of a revival under way. Здесь мы также наблюдаем признаки восстановления.
Public meetings at St. George's Cricket Club, 29 March; Somerset Cricket Club, 30 March; Devonshire Recreation Club, 31 March; Cedarbridge Academy, 31 May; Sandy's Secondary Middle School, 1 June; Clearwater Middle School, 2 June 2005 Георгия 29 марта; в Сомерсетском крикетном клубе 30 марта; в Девонширском клубе отдыха 31 марта; в Академии Седарбридж 31 мая; в средней школе Сэндиз 1 июня; и в средней школе Клиаруотер 2 июня 2005 года
Of course Thaksin's political revival can't get underway unless and until he has been acquitted of corruption charges. Конечно, политическое возрождение Таксина невозможно без снятия с него обвинений в коррупции.
A major item of discussion in Syria is the revival of Islam as an alternative to a political and economic system offering few incentives except to regime grandees. Политическая и экономическая реформы, там где наблюдается какой-то прогресс, протекают чрезвычайно медленно.
The "Marxist" revival was probably an inevitable byproduct of the current crisis. Возрождение марксизма явилось, вероятно, неминуемым побочным продуктом существующего кризиса.
He has quickly called for a revival of peace talks, although Israel, like the US, has refused to deal with Hamas. Он быстро призвал к возобновлению мирных переговоров, хотя Израиль, как и США, отказался иметь дело с Хамас.
It is often assumed that modern feminism has no place, and thus can make little headway, in societies undergoing a religious revival, particularly in the Islamic world. Часто считается, что современному феминизму нет места, и, таким образом, он не может преуспеть в обществах, переживающих религиозное возрождение, особенно в исламском мире.
Fortunately, there is no sign yet (not even on the horizon) of a charismatic leader capable of forging the scattered energies of national-socialist grievances into a critical mass of hatred and "national revival." К счастью, пока нет никакого признака (даже на горизонте) наличия харизматического лидера, способного сконцентрировать рассеянную энергию национально-социальной обиды, создать критическую массу ненависти и запустить цепную реакцию "национального подъема".
In 1997, he established a movement called the Social Committee For the Moral Revival of the Fatherland. В 1997 году он основал движение под названием Общественный комитет "За нравственное возрождение Отечества".
As I argue in my new book The Future of Power, one of the major power shifts of the twenty-first century is Asia revival. Как я говорю в своей новой книге "Будущее власти", одним из главных изменений расстановки сил в мире в 21 веке является восстановление Азии.
Some see in the Pope the person responsible for a religious revival; Кто-то видит в Папе Римском человека, возродившего церковь;
Since September 11 th, the guochi revival has abated somewhat. Начиная с 11 сентября, возрождение гуочи слегка поутихло.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!