Exemples d'utilisation de "crime" en anglais

<>
We've committed no crime. Мы не совершаем преступления.
I refer to organized crime. Я говорю об организованной преступности.
Did I commit such a major crime? Неужели я злодеяние совершил?
First bouncing around foster homes, then partners in crime. Сначала скитание по детским домам, потом партнерство в криминале.
it's abetting a crime. Это подстрекательство к совершению преступления.
Crime got out of control. Преступность вышла из-под контроля.
Or can anyone, whatever the crime, be delivered from evil? Или преступник, какое бы злодеяние он ни совершил, способен исправиться?
Crime not only pays, in other words, it also gives. Другими словами, криминал не только приносит выгоду, он еще и пользу.
It's an economic crime. Это экономическое преступление.
National Crime Prevention Center on Cyberbullying Национальный центр по предотвращению преступности и кибербуллинга
Peculiarly, President Bush first apologized for the atrocities in the presence of King Abdullah of Jordan, as though the crime had been committed against Jordanian Arabs. Странно, что президент Буш в первую очередь извинился за злодеяния в присутствии Короля Иордании Абдулла, как будто было совершено преступление против иорданских арабов.
What about the contribution of crime to the wider economy? А что можно сказать о вкладе криминала в более широкую экономику?
They committed a serious crime. Они совершили серьёзные преступления.
I called about old crime books. Я позвонил о старых книг преступности.
Advocates of the French position want these countries to forswear their veto when a clear majority supports proposed action to mitigate the risk of a mass-atrocity crime. Сторонники французского предложения хотят, чтобы страны «пятерки» отказались от своего права вето в тех случаях, когда явное большинство членов ООН поддерживает предлагаемые меры по снижению риска массовых преступных злодеяний.
Such experience turns the axiom “crime doesn’t pay” on its head. Приобретенный таким образом опыт позволяет усомниться в правильности утверждения о том, что «криминал не рулит и до добра не доведет».
She's committed no crime. Она не совершила никакого преступления.
Crime went up at 8:30. В 8:30 увеличивается преступность.
And, on big global issues like climate change, organized crime, trade, and prevention of atrocities, the absence of the US as a policy catalyst and active negotiator will be quickly and keenly felt. И, аналогично, в крупных глобальных вопросах, таких как изменение климата, организованная преступность, торговля и предотвращение злодеяний, отсутствие США в качестве политического катализатора и активного переговорщика скажется быстро и остро.
The crime rates in Bosnia today are lower than they are in Sweden. Показатели криминала сегодня в Боснии ниже, чем они есть в Швеции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !