Verwendungsbeispiele von "curtains" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And of course the iron curtains, political walls have come tumbling down. И, конечно, "железный занавес", политические заслоны стали разрушаться.
We make NFL shower curtains. Мы делаем НФЛ занавески для душа.
He's drawn the curtains. Он задернул шторы.
He closed the door and the curtains. Потом он опускал все гардины в кабинете.
The curtains are up on another act of the Greek debt drama. Поднялся занавес и начался новый акт греческой долговой драмы.
I peeped through the curtains. Заглянула в щёлку через занавеску.
I've drawn the curtains. Я задернула шторы.
Are mum's curtains still in the basement? Мамины гардины в подвале?
Got to hook up the boom box, hang a few curtains and some lights. Надо поставить звук, повесить занавес и свет.
You're making NFL shower curtains? Вы делаете НФЛ занавески для душа?
Baker Street, behind closed curtains. На Бейкер-стрит, при закрытых шторах.
Use the curtains if you must, but clothe this enormous girl. Снимите гардины, если понадобится, но оденьте эту великаншу.
And they threw up walls - political walls, trade walls, transportation walls, communication walls, iron curtains - which divided peoples and nations. Выросли политические и торговые стены, появились транспортные осложнения, проблемы со связью. Железный занавес разъединил народы и нации.
Or, could have mouldy shower curtains. Или заплесневелой душевой занавески.
Curtains and carpets were renewed. Шторы и ковры были отреставрированы.
How can Europeans be happy that the Iron Curtain is gone if individuals and groups across the Union barricade themselves behind private iron curtains? Как могут европейцы радоваться падению Железного Занавеса, если отдельные люди и целые группы людей в Союзе ограждаются собственными железными занавесами?
Draw the curtains, will you, mate? Приятель, открой занавески?
Why they drew the curtains? Почему они задернули шторы?
One Europe that shoulders its global responsibility for managing international crises, for avoiding new iron curtains in Europe, and for spreading the benefits of globalization. Единая Европа, берущая на себя ответственность обеспечить в глобальном масштабе урегулирование международных кризисов, устранение вероятности возникновения новых железных занавесов в Европе и распространение выгод глобализации.
And draw the curtains, close the shutters? Со спущенными занавесками, закрытыми ставнями?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!