Ejemplos de uso de "dangerous goods" en inglés con traducción al ruso

<>
Use of dangerous goods declaration Использование декларации об опасных грузах
Replace " dangerous substance " with " dangerous goods " Заменить " опасного вещества " на " опасного груза ".
UNECE added to that the fight against counterfeit and dangerous goods. ЕЭК ООН добавил в круг этих вопросов борьбу с контрафактными и опасными товарами.
Replace " dangerous substances " with " dangerous goods " Заменить " опасные вещества " на " опасные грузы ".
An adequate description of dangerous goods; надлежащее описание опасного груза;
There are nine classes of dangerous goods according to their characteristics, such as inflammable, explosives, poisonous, infectious, radioactive substances, etc. В настоящее время насчитывается девять классов опасных товаров, которые классифицируются по своим характеристикам, такие, как горючие, взрывчатые, отравляющие, инфекционные, радиоактивные вещества и т.д.
Transport of small amount of dangerous goods Перевозка небольших количеств опасных грузов
A No, batteries are not dangerous goods Нет, аккумуляторы не являются опасным грузом.
The UPU/Postal Security Action Group Interagency Project Group on Dangerous Goods hosted the Bioterrorism in the Mails seminar, in April 2002. В апреле 2002 года межучрежденческая проектная группа ВПС/Группы по мерам обеспечения почтовой безопасности по опасным товарам провела семинар по вопросу о биотерроризме с использованием почтовых отправлений.
This code applies to dangerous goods of: Этот код применяется к следующим опасным грузам:
Article 32 Special rules on dangerous goods Статья 32. Специальные правила об опасном грузе
Domestic law requires the physical protection of dangerous goods, including biological agents, chemical agents and nuclear material, during transport and requires transport companies to develop and maintain a security plan. В соответствии с национальным законодательством в ходе транспортировки должна обеспечиваться физическая защита опасных товаров, включая биологические агенты, химические агенты и ядерные материалы, и транспортные компании должны разработать и иметь план обеспечения безопасности.
Measure 1.07 Regulations for dangerous goods transport Мера 1.07 Правила, регламентирующие перевозку опасных грузов
Article 33 (Special rules on dangerous goods) Статья 33 (Специальные правила об опасном грузе)
Development of health and safety rules and installation of the necessary equipment (extinguishers, signalling of evacuation routes, smoke detectors, and masks for staff who may come into contact with dangerous goods); разработка норм безопасности и санитарии, а также установка необходимого оборудования (огнетушители, указатели путей эвакуации, детекторы дыма и респираторы для сотрудников, которые могут иметь какие-либо контакты с опасными товарами);
Recent developments regarding the transport of dangerous goods События последнего времени, касающиеся перевозки опасных грузов
C The dangerous goods in question are corrosive C Соответствующий опасный груз является коррозионным.
Similarly, article 41 of the above-mentioned Code provides that explosive, inflammable, corrosive, contaminating, radioactive and other dangerous goods shall not be allowed entry into the national territory without prior permission from the competent authority. Аналогичным образом, статьей 41 указанного кодекса предусматривается, что на территорию страны запрещен ввоз взрывчатых, горючих, корродирующих, заражающих или радиоактивных веществ и других опасных товаров без соответствующего разрешения компетентных органов.
Marshalling yards used more by dangerous goods transport: Сортировочные станции, которые в большей степени используются для перевозки опасных грузов:
B Yes, empty uncleaned batteries are dangerous goods Да, пустые неочищенные аккумуляторы являются опасным грузом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.