Usage examples of "dashes" in English with translation to Russian

<>
Smart quotes are now smarter after em dashes (—). Парные кавычки после длинных тире (—) стали интеллектуальнее.
Change the tab leader in your table of contents to dashes or dots. Выбор заполнителя в оглавлении: точечная или пунктирная линия.
Spice up your notes with dashes, arrows, diamonds, and more. Используйте вместо них тире, стрелки, ромбы и другие символы.
On the Format tab, click Shape Outline, point to Dashes, and then select More Lines. На вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Штрихи и команду Другие линии.
Leaders are those special characters — dots, dashes, underlines — that create a visual link between tab stops. Заполнители — это специальные знаки (точки, тире, подчеркивания), создающие визуальную связь между позициями табуляции.
Under Drawing Tools, on the Format tab, click Shape Outline, point to Dashes, and then select More Lines. В разделе Средства рисования на вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Штрихи и щелкните Другие линии.
{ProductID} refers to the same ProductID that you added to the App Dashboard above (again without the dashes). {ProductID} соответствует ProductID, который был добавлен в Панель приложений ранее (тоже без знаков «Тире»).
You can also right-click the edge of a shape, click the Outline icon, point to Dashes, and then click the line style that you want. Вы также можете щелкнуть край фигуры правой кнопкой мыши, выбрать пункты Контур и Штрихи, а затем щелкнуть нужный тип линии.
Prepare your app by inserting your Windows Phone app's Store ID without dashes in the App Dashboard: Подготовьте приложение, указав ID приложения Windows Phone без знаков «тире» в Панели приложений.
When the dispute over Mischief Reef erupted, Chinese officials failed to clarify the meaning of the nine-dashed line, but, when pressed, they agreed that the dashes demarcated areas where China had sovereign claims. Когда разразился спор вокруг рифа Мисчиф, китайские официальные лица не смогли прояснить значение «линии из девяти пунктиров», однако под давлением они признали, что пунктиром отмечены зоны, на которые Китай предъявляет суверенные права.
But even more importantly, he created a language, a way we could communicate, a code of dots, dashes and arrows. Но что более важно, он создал язык - способ общения: систему точек, тире и стрелок.
They’re dashes so they won’t print but you can kind of see the table where appears and if you need to adjust all of them at once... look at that, you can do that. Это пунктирные линии, поэтому они не будут выводиться на печать, но вы сможете видеть границы и сможете с легкостью их изменить, если это потребуется.
Note the maximum length for a customized event name is 40 characters and should consist only of alphanumerics, underscores, or dashes. Примечание. Максимальная длина имени индивидуально настроенного события — 40 символов. Имя может состоять из букв, цифр, символов подчеркивания или знаков тире.
UPNs that are used for single sign-on can contain letters, numbers, periods, dashes, and underscores, but no other types of characters. Имена участников-пользователей, которые используются для единого входа, могут содержать буквы, цифры, точки, тире и символы подчеркивания, но не другие типы символов.
For example, type 0*- to include enough dashes after a number to fill the cell, or type *0 before any format to include leading zeros. Например, для заполнения знаками тире пустой области ячейки справа от числа следует указать 0*—, для добавления перед значением нулей — *0.
In the Tabs dialog box, under Leader, choose 1 None, 2 dots, 3 dashes, or 4 underline to set a series of characters — in the case of option 2, 3, and 4 — to create a link between tab stops. В диалоговом окне Табуляция, в разделе Заполнитель, выберите 1 (нет), 2 (точки), 3 (тире) или 4 (подчеркивание), чтобы создать ряд символов (в случае вариантов 2, 3 и 4), связывающий позиции табуляции.
Then, type 4 dash 4, and a space. Затем введите четыре, тире, четыре и пробел.
RAYCHEM, DASHED EXPECTATIONS, AND THE CRASH Raychem: разбитые надежды и падение
You can also choose a dash leader. Также можно выбрать пунктирную линию.
Well, I recommend a venetian red with a dash of rust. Ну, я рекомендую венецианский красный с примесью ржавчины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!