Exemples d'utilisation de "database name" en anglais

<>
This report has the default name Relationships for database name. По умолчанию этот отчет называется Схема данных имя_базы_данных.
By default, the database name is Dynamics AX of Dynamics AX initial. Имя базы данных по умолчанию — Dynamics AX.
Paste the mailbox database name you copied in the previous step after TargetDatabase. Вставьте скопированное на предыдущем этапе имя базы данных почтовых ящиков после параметра TargetDatabase.
The Exchange Server Analyzer also displays the database name and server name where message-only journaling is enabled. Анализатор сервера также отображает имя базы данных и имя сервера, где включено ведение журнала только для сообщений.
From the Select or enter a database name list, select the database that contains the Microsoft Dynamics AX cubes. Из списка Выберите или введите имя базы данных выберите базу данных, содержащую кубы Microsoft Dynamics AX.
Choose whether to also move the archive mailbox for the selected user and enter the database name you’d like to move this mailbox to in the Target database text field. For example, Mailbox Database 123456789. Выберите, следует ли также переместить архивный почтовый ящик для выбранного пользователя, и введите в текстовом поле Целевая база данных имя базы данных, в которую нужно переместить этот почтовый ящик, например базы данных почтового ящика 123456789.
Important: Don't click the down arrow for the database name if you are connecting to a database on SQL Azure (Office 365 or SharePoint Online) since you won't be able to view the list of available databases and you'll encounter an error. Важно: Не нажимайте стрелку вниз для выбора имени базы данных, если вы подключаетесь к базе данных SQL (Office 365 или SharePoint Online), так как в этом случае вы не увидите список доступных баз данных и произойдет ошибка.
It’s best to copy and paste your specific database name into this field. Рекомендуем скопировать имя нужной базы данных и вставить его в это поле.
Tip: In the new name, include the original database name and its obsolete status. Совет: Включите в новое имя название исходной базы данных и ее устаревшее состояние.
The default backup file name is today’s date added to the original database name. По умолчанию в качестве имени резервной копии используется имя исходной базы данных, к которому добавлена текущая дата.
Paste the database name from the Access web app connection information you saved earlier into the Database Name text box where it currently lists (Default). В поле Имя базы данных, где сейчас указано "(По умолчанию)", вставьте сохраненное раньше имя базы данных из сведений о подключении в веб-приложении Access.
Give the database a name, ... choose a location if you want to, ... and select Create. Назовите базу данных, если нужно, выберите расположение и нажмите кнопку Создать.
Copy and paste the Server, Database, User Name and Password values into Notepad or Word, or leave the Connection Information window open so you can copy and paste the information from it later. Скопируйте значения полей "Сервер", "База данных", "Имя пользователя" и "Пароль" и вставьте их в Блокнот или в Word либо оставьте окно открытым, чтобы скопировать и вставить эти данные позже.
Locate the SQL Server database server name, identify necessary connection information, and choose an authentication method (Windows or SQL Server). Определите имя сервера базы данных SQL Server, найдите необходимые сведения о подключении и выберите метод проверки подлинности (Windows или SQL Server).
The Eastern Europe, Northern and Central Asia Division presented conference room paper No. 3 to inform the session of the Russian Federation database of official name changes; the federal mandate for this work was explained. Отдел Восточной Европы, Северной и Центральной Азии представил документ зала заседаний № 3, в котором сообщалось о работе над базой данных Российской Федерации, содержащей официальные изменения названий, а также пояснения к федеральному мандату, послужившему основанием для этой работы.
He/she would sign for the assets and the list of issued equipment would be maintained in a database against the name of the contingent. Он/она подписывал документы о передаче имущества, и перечень отпущенного имущества заносился в базу данных с указанием названия контингента.
After the retention period, the Exchange site mailbox that is housed in the mailbox database will have its name prepended with MDEL: to indicate that it has been marked for deletion. После окончания периода хранения к имени почтового ящика сайта Exchange, размещенного в базе данных почтовых ящиков, будет добавлена приставка MDEL:, чтобы указать, что он был помечен для удаления.
Since 1 April 2003 banks have been obliged to hold these data available in a central database (containing the name and account number of the account holder as well as the names of a further person authorized to draw on the account and of an economic beneficiary other than those persons). С 1 апреля 2003 года на банки была возложена обязанность хранить эти сведения в центральной базе данных (с указанием номера счета и фамилии его владельца, а также фамилии третьего лица, уполномоченного пользоваться счетом, и экономического бенефициара, не являющегося ни одним из вышеуказанных лиц).
We ran that number through every cell carrier's database till it spit out a name. Мы проверили этот номер через базу данных сотовых операторов и установили имя.
What database are you running his name through? По какой базе ты прогоняешь его имя?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !