Verwendungsbeispiele von "dead tired" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I was dead tired at night. К вечеру я была словно мёртвая.
And now we're really dead tired! И сейчас мы действительно, смертельно устали!
Please, don't start again, I'm dead tired. Пожалуйста, не начинай опять, дорогая.
I was dead tired, so I rested on a bench. Мне смертельно хотелось спать, и я присел на скамейку.
I'm so dead tired of laying on the ground! Я чертовски устала лежать на земле!
I'm so dead tired of doing it on the ground! Я чертовски устала лежать на земле!
He's dead tired Он смертельно устал
I'm dead tired. Нет, я устал.
I got dead tired. Чертовски тяжело было.
He was dead tired. Он смертельно устал.
I am dead tired. Я смертельно устала.
Dead tired, I mean. Мёртв от усталости, я хотел сказать.
Are you dead or just tired? Ты умерла или просто устала?
Are you dead, are you tired, or you wanna come out? Ты умираешь, ты устала, или хочешь выйти погулять?
I loved a man, he's dead, and I'm tired. Человек, которого я любила, умер, и я смертельно устала.
I've been living at a dead run and I was tired. Я живу впустую и я устал.
I'm so tired from bringing a man back from the dead. Как же я устала от возвращения мертвецов к жизни.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!