Exemples d’usage de "delusion" en anglais avec traduction en russe

<>
You're just - you're distressed, and you're projecting a delusion of grandeur. Ты просто огорчен и демонстрируешь манию величия.
Johnny Frost was a delusion. Джонни Фрост был глюком.
But this is a delusion. Однако всё это – иллюзии.
But this, too, is a delusion. Но это иллюзия.
The Dangerous Delusion of Price Stability Опасные иллюзии ценовой стабильности
There's no delusion through the phone. Никакого обманчивого бреда по телефону.
Are we the victims of a mass delusion? Разве мы - жертвы массового обмана?
Neal Lowery was a simple schizophrenic living a simple delusion. Нил Лаури был просто шизофреником, живущим в иллюзорном мире.
Well, probably another crazy who got caught up in his delusion. Наверное, еще один сумасшедший, который попал в ловушку своих глюков.
Once accepted, She would go to any lengths to maintain the delusion. И после признания, она пойдет на все, чтобы сохранить это.
So Capgras syndrome is a disorder where you get a specific delusion. Синдром Капгра - расстройство, приносящее особенную иллюзию.
Hopefully she fits his delusion and he's continuing to play it out with her. Можно надеяться, что она подходит под его фантазии, и он продолжит с ней.
Zaman's been treated for episodes of delusion and personality disorder going back a decade. Заман 10 лет назад лечился от навязчивого состояния и расстройства личности.
Without political reforms, China’s confidence in herself will quickly turn into disillusion, or even delusion. Без политических реформ уверенность Китая в самом себе быстро приведет к утрате иллюзий или даже к самообману.
Governments must shake off the delusion that full recovery is just a matter of pushing buttons. Правительства должны отряхнуться от самообмана, будто бы полное выздоровление - это лишь дело нескольких нажатий на кнопки.
There's this thing called clinical lycanthropy, where someone is under the delusion that they're wolf. Есть такая болезнь, которая называется клиническая ликантропия, больные испытывают иллюзию и думают что они волки.
Another favorite delusion in the West is to believe that Iran will surrender if pressure is steadily increased. Другая излюбленная иллюзия Запада - это вера в то, что Иран сдастся, если на него постепенно усиливать давление.
You can experience yourself as the other beings when you see through the delusion of being separated from them. Вы можете быть собой будучи всеми остальными существами, когда вы проглянете сквозь тот обман, что вы что-то отдельное от них.
As much comfort as your word gives me, Chamberlain, do not forget, you've as much delusion as I do. Я несомненно уверен в твоём слове, Камергер, но не забудь, что мы оба зависим от этой лжи.
He experiences himself, his thoughts and feelings, as something separated from the rest, a kind of optical delusion of his consciousness. Он ощущает себя, свои мысли и чувства как нечто, отделенное от всего остального, а этоесть не что иное, как разновидность оптического обмана сознания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !