Exemples d'utilisation de "dense" en anglais

<>
Their dense musculature made them excellent drones. Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами.
It was jammy, plummy, dense and chewy. Превосходное, с богатым вкусом, густое и упругое.
Wow, it's pretty dense down there. Ого, там довольно дремучий лес.
Dense objects can interfere with the wireless signal. Плотные объекты могут вызывать помехи для беспроводной связи.
Mr Smith lost his way in the dense fog. Мистер Смит сбился с пути в густом тумане.
Do you know how dense this forest is? Вы вообще знаете, насколько дремучий этот лес?
It's also older women with dense tissue. но и пожилые женщины с плотной тканью.
Environment- soft terrain and dense vegetation increases the risk of fuze failure. окружающая среда- мягкая почва и густая растительность повышают риск отказа взрывателя.
We need to save it in a dense forest. Нам надо спасти его в дремучем лесу.
They reproduce quickly, forming dense colonies of tendrils. Они быстро размножаются, образуя плотные колонии усиков.
Environment: soft terrain and dense vegetation increases the risk of fuse failure. окружающая среда: мягкая почва и густая растительность повышают риск отказа взрывателя.
Dense enough for a werewolf to run amok and swallow me like a rollo. Дремучий настолько, чтобы оборотень гнался за мной и пытался проглотить как конфету.
The calcification is so dense, it reads like metal. Кость настолько плотная, что похожа на металл.
Historical records indicate, however, that these places were once covered by dense forests. Однако исторические записи указывают на то, что эти места были когда-то покрыты густыми лесами.
He lost in the dense forest and he was absolutely nobody to help, except you and me! Он заблудился в дремучем лесу, и ему совсем некому помочь, кроме тебя и меня!
The walls are 700 millimeters thick of solid dense concrete. Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона.
Boars still wander the dense oak groves, but the wild forest has dwindled in size after decades of development. Кабаны все еще бродят по его густым дубравам, однако за десятки лет строительства в окрестностях площадь леса заметно уменьшилась.
Don't want to lose sight of her in this forest, which is very dark and dense. Мне бы не хотелось её упустить в этом темном, дремучем лесу.
So how do you know if your breasts are dense? Как определить, что ткань вашей груди плотная?
Just outside the western Ukrainian village of Kukhitska Volya, the dense forest turns into a moonscape of mud-filled craters and mutilated trees. Недалеко от села Кухотская Воля, расположенного на западе Украины, густой лес сменяется пустырем, испещренным углублениями, заполненными мутной жижей, в которой плавают ветки деревьев и кустарников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !