Exemples d'utilisation de "didn't" en anglais avec la traduction "натворить"
Traductions:
tous37430
сделать11889
делать10290
выполнять2995
заниматься2101
вести1439
совершать965
проделать447
подходить440
быть достаточным72
поделать68
обойтись53
натворить46
проделывать33
наделать32
обходиться30
вытворять9
житься4
проделываться2
вытворить1
поделывать1
autres traductions6513
You said you'd do something, but you didn't follow through.
Ты сказал, что натворил что-то, но не договорил.
“Do you realize what you have done?” he asked icily.
«Вы хоть понимаете теперь, что вы натворили?» спросил он ледяным тоном.
“Do you realize what you have done?” he asked icily.
«Вы хоть понимаете теперь, что вы натворили?» спросил он ледяным тоном.
You said you'd do something, but you didn't follow through.
Ты сказал, что натворил что-то, но не договорил.
What could an elephant possibly do that would cause him eternal damnation?
Что мог такого натворить слон, чтобы заслужить проклятие на веки вечные?
Said I owed him some cheddar on some shit some other boy did.
Говорит, что я должен ему денег за дерьмо, которое другой парень натворил.
I can't get them involved, not until I know what Kyle did.
Я не могу их в это вмешивать пока я не узнаю, что кайл натворил.
And what a bang up job you've done on that so far.
И сколько же вы уже натворили во имя этого благого дела.
Which you're completely entitled to, given everything that Gabe has done, all right?
И ты имела на это право, учитывая всё, что натворил Гейб, ясно?
After knowing what my brother had done, my father punished him with a switch.
Узнав, что натворил мой брат, отец наказал его ударами хлыста.
After all this guy's done, there's got to be something we can do.
После всего, что он натворил, мы должны что-то придумать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité