Exemples d'utilisation de "digital signal processing" en anglais

<>
Research will begin in the areas of advanced image processing, environmental monitoring and digital signal processing in satellite communications. Центр начнет исследования в таких областях, как усовершенствованная обработка изображений, экологический мониторинг и цифровая обработка сигналов в спутниковой связи.
Signal Processing is used to recognize events where the dynamics of the system viewed can potentially change. Обработка сигналов используется для распознавания событий, когда динамика рассматриваемой системы может измениться.
I teach signal processing and my challenge was to show that this math - wow, about half of you have already fallen asleep just looking at the equation - but this seemingly dry math is actually the center of this tremendously powerful web that links technology - that links really cool applications like music synthesizers to tremendous economic opportunities, but also governed by intellectual property. Я преподаю "Обработку сигналов" и моя задача заключается в том, чтобы показать, что вот эта вот математика - вау, почти половина из вас тут же заснули, как увидели уравнение - но вот эта вроде бы сухая математика на самом деле основа для чрезвычайно весомой сети, которая связывает технологии - которая связывает классные программные приложения, как музыкальные синтезаторы с колоссальными экономическими возможностями, но при этом защищенные авторскими правами.
We can actually figure it out using really basic signal processing. Мы можем это понять, используя простейший анализ сигналов.
We fit in an LED light bulb, worth three U.S. dollars, put in our signal processing technology. Мы установили светодиодную лампу, стоимостью 3 доллара, установили нашу технологию передачи сигнала.
Acoustic-optic " signal processing " devices employing interaction between acoustic waves (bulk wave or surface wave) and light waves which permit the direct processing of signals or images, including spectral analysis, correlation or convolution; Акустооптические приборы «обработки сигналов», использующие взаимодействие между акустическими волнами (объемными или поверхностными) и световыми волнами, что позволяет непосредственно обрабатывать сигналы или изображения, включая анализ спектра, корреляцию или свертку;
Upon data acquisition, various types of user-specified signal processing can be performed on the data. После регистрации данных применительно к ним могут использоваться определяемые пользователем различные виды обработки сигнала.
Specially designed for airborne (balloon or airframe mounted) operation and having Doppler " signal processing " for the detection of moving targets; Специально разработанные для воздушного базирования (устанавливаются на воздушном шаре или корпусе летательного аппарата) и имеющие допплеровскую «обработку сигнала» для обнаружения движущихся целей;
However, relatively simple signal processing enhancements, combined with a missile with a large warhead and its own terminal guidance system, could potentially allow low-frequency radars and such weapons systems to target and fire on the latest generation U.S. aircraft. Однако простых усовершенствований в обработке сигнала при наличии у ракеты мощной боевой части и собственной системы наведения на конечном участке траектории может оказаться достаточно, чтобы низкочастотные РЛС и эти ракеты могли поражать новейшие американские самолеты.
One factor is the width of the radar beam, while the second is the width of the radar pulse — but both limitations can be overcome with signal processing. Первый фактор это ширина луча РЛС. Второй — ширина радиолокационного импульса. Но оба ограничительных фактора можно преодолеть за счет обработки сигнала.
Signal processing partially solved the range resolution problem as early as in the 1970s. Обработка сигнала частично решила проблему разрешения по дальности еще в 1970-х годах.
And, of course, there's signal processing and digital cameras. И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры.
Select Digital TV Antenna Signal Strength, and then follow the instructions. Выберите элемент Сила сигнала антенны цифрового ТВ и следуйте инструкциям.
It's recommended that you work with a cable technician from your service provider to set up a digital cable tuner and signal. Для настройки тюнера цифрового кабельного ТВ и сигнала рекомендуем вызвать специалиста службы поддержки поставщика услуг.
A digital encoding of an analog voice signal. Цифровая кодировка аналогового голосового сигнала.
On the Adjust Digital TV Antenna and Choose Channels screen, you can clear the check box next to channels with little or no signal so they won't show up in the Guide. На экране Настройка антенны цифрового ТВ и выбор каналов можно снять флажки рядом с каналами со слабым сигналом или без него, чтобы они не отображались в программе.
Specifically, the 406 MHz beacons include a digital message that allows the transmission of encoded data, such as a unique beacon identification, while the greater stability of the carrier signal at 406 MHz results in more accurate Doppler positioning. Так, радиобуи 406 МГц включают в себя цифровое сообщение, которое позволяет передавать такие закодированные данные, как уникальный идентификатор радиобуя, а лучшая стабильность несущей на частоте 406 МГц обеспечивает более точное доплеровское позиционирование.
In this connection, the CONIDA Centre for Space Studies is providing advanced training courses for public and private sector professionals in different aspects of remote sensing technology, digital processing of satellite images, geographic information systems (GIS) and global positioning systems (GPS). В этой связи Центр космических исследований КОНИДА организует курсы повышения квалификации для специалистов из государственного и частного секторов по различным аспектам технологии дистанционного зондирования, цифровой обработке спутниковых снимков, географическим информационным системам (ГИС) и глобальным системам определения местоположения (GPS).
The main efforts of Polish laboratories are now focused on the digital processing and physical analysis of a good deal of observational data analysis from these instruments, in cooperation with partners from other countries. В настоящее время основные усилия польских лабораторий направлены на цифровую обработку и физический анализ значительного массива данных, полученных с помощью этих приборов, в сотрудничестве с партнерами из других стран.
Participants used the opportunity to undertake practical work at the facilities of GORS, including its meteorological station, chemical laboratory, aerial photographs and space images laboratory, visual interpretation laboratory and digital processing laboratory. Участники практикума воспользовались предоставленной возможностью для проведения практических работ на базе ГОДЗ, включая ее метеорологическую станцию, химическую лабораторию, лабораторию аэрофотоснимков и космических снимков, лабораторию визуальной интерпретации и лабораторию цифровой обработки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !