Exemples d’usage de "doctors" en anglais avec traduction en russe

<>
Witch doctors keeping people alive with drugs, all that sort of thing. Знахари, поддерживающие жизнь в людях при помощи наркотиков, ну и все такое.
No one should be fooled by the Kremlin’s spin doctors. Никого не должны обмануть кремлевские политтехнологи.
Ms. IMBWAE (Zambia) said that the Government was conducting awareness-raising campaigns, especially in rural areas, to teach people- including community rulers- that HIV/AIDS could not be cured by witch doctors. Г-жа ИМБВАЕ (Замбия) сообщает о том, что правительство проводит кампании по информированию населения, включая общинных лидеров, особенно в сельских районах, о том, что знахари не могут вылечить от ВИЧ/СПИДа.
Low awareness about health, hygiene and sanitation, particularly in rural areas and prevalence of traditional practices which could be harmful to the health of children, such as that of consulting witch doctors instead of modern medical facilities and withholding water from children suffering from diarrhoea. низкой осведомленностью о здравоохранении, гигиене и санитарии, особенно в сельских районах, и распространением видов традиционной практики, которые могут быть вредными для здоровья детей, таких, как практика обращения за консультацией к знахарям, а не в современные медицинские учреждения, и практика недопаивания детей, болеющих диареей.
Numerous private doctors offices and medical centres большое число частных клиник и медицинских центров.
She's in the care of doctors. Она в надежных руках.
I can check the doctors' lounge for samples. Я посмотрю, можно ли взять что-нибудь в приёмной.
All the cardiac doctors tried to shut him down. Все кардиологи пытались его заткнуть.
But, in this case, three doctors walk into an elevator. Однако в нашем случае они заходят в лифт.
By autumn, people thought the doctors should have solved this already. К осени люди думали что медики уже решили эту проблему.
The doctors and nurses at Fairview Hospital are experts at healing. Медицинский персонал больницы Фэйрвью эксперты в своём деле.
And people thought doctors should be able to deal with it. И люди считали, что медики должны что-то сделать.
Now, you could ask this question, why were the doctors doing this? Вы спросите, почему они не могли принять решение сами?
Witch doctors swear by their eggs For finding lost or stolen goods. Колдуны используют ее яйца для того чтобы найти украденное или потерянное.
Dana, the doctors found a sedative in your system called valerian root. Дана, в вашей крови обнаружилось успокоительное, корень валерианы.
Uh, chart, labs, uh, security key card and key to the doctors' lounge. Карта, анализы, магнитный пропуск и и ключ от комнаты отдыха.
Santa got checked out by doctors at the V A Hospital in Augusta, Georgia. Он обследовался в клинике города Огасты, штат Джорджия.
Women are about as good at a cappella as they are at being doctors. Женщины так же хороши в акапелла, как и за рулем.
You claim that your son was brainwashed by voodoo witch doctors and forced to recruit others. Итак, Вы утверждаете, что шаманы вуду промыли мозги сыну и заставили вербовать в секту.
The efforts made to train prison doctors, especially in the basics of forensic medicine, should be noted. Важно отметить усилия, предпринимаемые в целях подготовки медицинских работников пенитенциарных учреждений, прежде всего обладающих знаниями в сфере судебной медицины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !