Exemples d’usage de "douglas" en anglais avec traduction en russe

<>
Why do not Thurs, Douglas. Почему не четверг, Дуглас.
Anyway, thank you, Douglas Witter. Но все равно, спасибо, Дуглас Витер.
Apparently, Douglas and Anne have eloped. Очевидно, Дуглас и Энн сбежали.
Our anonymous tipster is Douglas Fisher. Наш анонимный вор - Дуглас Фишер.
We're on Douglas, headed toward Folsom. Мы на Дуглас, направляемся на Флосом.
Kate Douglas, as in my ex-girlfriend? Не моя ли бывшая девушка Кейт Дуглас?
Do you know why Douglas Durst hired a bodyguard? Вам известно, почему Дуглас Дерст нанял телохранителя?
Your husband and Douglas, comrades-in-arms, I see. Ваш муж с Дугласом - боевые товарищи, как я погляжу.
Oh, you're a braw and handsome lad, Mr. Douglas. О, вы храбрый и красивый парень, мистер Дуглас.
You two are going to pay Mr. Douglas a visit. Вы двое нанесете мистеру Дугласу ответный визит.
And that's the end of the quote from Douglas. Однако когда ты смотришь на это рационально, то нет причин, по которым эти идеи не должны быть открыты для обсуждения так же, как и любые другие, кроме того, что мы каким-то образом договорились между собой, что они не должны," - и это конец цитаты из Дугласа.
Did Douglas Stamper tell you to set up Lucas Goodwin? Это Дуглас Стэмпер приказал тебе подставить Лукаса Гудвина?
Mary Douglas asked in an essay on poverty written 35 years ago. Спрашивает Мэри Дуглас в своём ессе о бедности, написанном 35 лет назад.
Douglas and Beckett's dad were the same kind of hunters, old school. Дуглас и отец Бекетта были охотниками старой закалки.
There's Douglas Adams, magnificent picture from his book, "Last Chance to See." Вот Дуглас Адамс, великолепная фотография из его книги "Последний шанс увидеть".
As General Douglas MacArthur told them in 1962, those three words "build your basic character. Как в 1962 году им сказал генерал Дуглас Макартур, эти три слова "выстроят основу вашего характера.
I assume that you asked Douglas Gold to empty the contents of his pockets himself. Полагаю, Вы попросили Дугласа Голда самому вынуть то, что находилось у него в карманах.
As the historian Douglas Irwin has documented, a major exception was the Swedish economist Gustav Cassel. Как очертил историк Дуглас Ирвин: главным исключением этого правила стал шведский экономист Густав Кассель.
Douglas MacArthur's partially successful policies in Japan after the Second World War offer some guidance. Частично успешная политика Дугласа МакАртура в Японии после Второй Мировой Войны предлагает некоторое руководство.
Lance Corporal Douglas Alexander and a mystery passenger leaving the base at Norfolk three days ago. Младший капрал Дуглас Александер и загадочный пассажир, покидающие базу в Норфолке три дня назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !