Exemples d’usage de "dressed-up meat loaf" en anglais avec traduction en russe

<>
So, boys, how do you enjoy the meat loaf? Ну, дети, вам нравится отбивная?
Yes, do give up meat. Да, давайте перестанем есть мясо.
She's dressed up to the nines Она разоделась в пух и прах
Can you make meat loaf? Можешь сделать мясной рулет?
While they are not vegetarian, some of these columnists say, they are so disgusted with what they have been seeing on television that they have been thinking of giving up meat. Некоторые из этих обозревателей заявляют, что хотя в настоящее время и не являются вегетарианцами, но сцены, которые они наблюдали по телевидению, настолько отвратительны, что заставляют их задуматься о том, чтобы перестать употреблять мясо в пищу.
And yesterday she spoiled her fans with showing how she dressed up Artyom and Marta for Halloween. А вчера побаловала фанатов, показав, как нарядила Артема и Марту на Хеллоуин.
You both are gonna eat this meat loaf, and that is final. Вы оба будете есть мясо и точка.
We had to give up meat so we could buy a laptop. А нам пришлось отказаться от мяса, чтобы купить ноутбук.
This approach - aimed more at withdrawing forces as soon as possible than at ensuring enduring peace and regional stability - is being dressed up as "reconciliation," with Qatar, Germany, and the United Kingdom getting lead roles in facilitating a settlement. Этот подход - больше направленный на скорейший вывод войск, чем на обеспечение прочного мира и региональной стабильности - сегодня преподносится как "примирение", а Катар, Германия и Великобритания получают ведущую роль в содействии этому урегулированию.
When Meat Loaf sang, "I would do anything for love, but I won't do that," Когда Мит Лоаф пел "Во имя любви я сделаю все что угодно, но не это"
Did you give up meat to mourn my death? Ты отказался от мяса, горюя о моей смерти?
Of course "rumochnaia" had nothing in common with Nikolai Gogol, but the establishment named after the famous writer does have a skating rink that is used once a day by a man dressed up as Gogol. Конечно же, "рюмочная" не имела ничего общего с Николаем Гоголем, однако у заведения, названного именем знаменитого писателя, имеется каток, на котором раз в день появляется человек, одетый как Гоголь.
What was it called again, meat loaf? Как еще раз это называется, мясной хлеб?
Then, I am doing community service at the Orson Senior Center cutting up meat for old people. Еще я на общественных работах в Доме престарелых режу мясо.
It deserves better than to be dressed up in Communist or despotic garb to block democratization. Она заслуживает более достойного применения, чем использование коммунистами и деспотами для блокирования демократизации.
I'm making meat loaf. Я приготовила мясной рулет.
The night he got killed, he got dressed up like he was going out on a date. В ночь убийства он оделся, как на свидание.
It's meat loaf. Это мясной рулет.
When was the last time we got all dressed up and went out? Когда последний раз мы выходили в свет?
He'll be up and down checking on that meat loaf. Он хорошенько поработает над своим мясным рулетом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !