Exemples d'utilisation de "driest" en anglais

<>
It's the coldest, highest, windiest and driest continent on Earth. Это самый холодный, самый высокий, самый ветреный и сухой континент на Земле.
Some of the most stressed aquifers are in the driest regions, including Asia, up to 88% of which is water-stressed. Некоторые из наиболее востребованных водоносных горизонтов находятся в самых сухих регионах, включая Азию, до 88% из которых испытывают нехватку воды.
Since 1999, more than 40 Malaysian scientists and postgraduate students have been involved in research activities in Antarctica, the world's coldest, windiest and driest continent. С 1999 года более 40 малазийских ученых и аспирантов участвуют в научно-исследовательской деятельности в Антарктике — на самом холодном, ветреном и сухом континенте нашей планеты.
France had its driest spring in 50 years, and April in the U.K. was the hottest in 352 years, forecasters in those countries have said. Во Франции в этом году была самая сухая за полвека весна, а в Британии апрель выдался самым теплым за 352 года, о чем говорят метеорологи двух стран.
Asia, the world’s driest continent in terms of per capita freshwater availability, needs a rules-based system to manage water stress, maintain rapid economic growth, and ensure environmental sustainability. Азия, которая является самым сухим континентом по показателю количества пресной воды на душу населения, нуждается в нормативной системе для управления водными стрессами, а также для поддержки быстрого экономического роста и обеспечения экологической устойчивости.
Come with me to the bottom of the world, Antarctica, the highest, driest, windiest, and yes, coldest region on Earth - more arid than the Sahara and, in parts, colder than Mars. Пойдёмте со мной на дно мира - в Антарктиду - самый высокий, сухой, ветреный и да, самый холодный край на Земле, более засушливый, чем Сахара, и частично более холодный, чем Марс.
Bring me a dry towel. Принеси мне сухое полотенце.
43 413 LO03: Before loading these substances in bulk or unpackaged, holds should be made as dry as possible. 43 413 LO03: Перед погрузкой этих веществ, перевозимых навалом/насыпью или без упаковки, трюмы должны быть как можно тщательнее просушены.
Or fire. Or dry soils. Огонь или сухая почва.
He's dry and unemotional. Он сухой и лишён эмоций.
Does he have dry skin? У него сухая кожа?
Two very dry Martinis, please. 2 сухих мартини, пожалуйста.
Oxygen reference: dry basis, 11 %. Базовое содержание кислорода: сухая основа, 11 %.
My underarms are bone dry. Мои подмышки абсолютно сухие.
Dry sherry, if you please. Сухой шерри, если можно.
Coke ovens (dry coal distillation). Коксовые печи (сухая дистилляция угля).
But keep your powder dry. Но порох держим сухим.
It's a dry heat. Ага, это сухая жара.
Basil likes to be dry. Базилик любит быть сухим.
Well, it's a dry standpipe. Ну, это сухая пожарная труба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !