Exemples d'utilisation de "drive" en anglais avec la traduction "вогнать"
Traductions:
tous4522
диск692
вести257
управлять233
водить219
ехать218
ездить138
заставлять116
стимулировать100
поехать94
проезжать93
стремление88
двигатель72
править62
драйв54
привод49
накопитель45
поездка33
заезжать28
двигаться25
добираться22
правило17
въезжать17
везти16
клонить13
гнать12
загонять12
выживать11
покататься8
перегонять6
вогнать5
передача5
рулить5
сгонять4
подъехать4
погнать4
погонять4
приводной4
раскатывать4
проезжий3
согнать3
гонять2
крутить баранку2
повозить2
подъезжать2
вгонять1
порулить1
подкатить1
вестись1
проезд1
autres traductions1714
Where the spinal column had been driven through by force.
Где позвоночник был вогнан с помощью силы.
The impact drove my lower leg straight through my knee joint.
Удар вогнал кость прямо через коленный сустав.
I drove a stake through her heart and cut off her head.
Я вогнал кол в ее сердце и отрубил ей голову.
Sookie drove a wooden stake through my chest and I pulled it out like a splinter from my finger.
Соки вогнала деревянный кол мне в грудь, и я вытащил его как занозу из пальца.
In the same month, Gazprom raised another $750 million in a dollar-denominated bond, its first in the market since Russia illegally acquired Crimean real estate from Ukraine in a land grab that drove a wedge between the Kremlin and Washington.
В этом же месяце Газпром получил еще 750 миллионов долларов от продажи долларовых облигаций. Это была его первая операция такого рода на рынке после незаконного захвата Крыма Россией, который вогнал клин в отношения между Кремлем и Вашингтоном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité