Usage examples of "easier to read" in English with translation to Russian

<>
Translations: all25 other translations25
This makes it easier to read. Это упростит чтение.
Sometimes reversing colors makes text easier to read. Иногда это делает текст более удобочитаемым.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
To make the document easier to read, tap Reflow. Чтобы облегчить чтение, нажмите кнопку Расплавление.
Sometimes reversing colors can make text easier to read. Иногда это делает текст более удобочитаемым.
The unescaped approach simply makes it easier to read the markup. Использование неизолированного HTML упрощает чтение разметки.
This type of grouping can make your information easier to read and understand. Такого рода группировка облегчает восприятие и понимание информации.
Change the font face and font size to make notes easier to read. Вы можете изменить тип и размер шрифта, чтобы сделать заметки более удобными для чтения.
To change the appearance of closed captions to make them easier to read: Чтобы изменить внешний вид скрытых субтитров и упростить их чтение, выполните следующие действия:
Add colorful shading to cells, rows, or columns to make your tables easier to read. Выделяйте цветной заливкой ячейки, строки и столбцы таблиц, чтобы облегчить их чтение.
The sample table uses a Product Name field to make the data easier to read. В данном примере поле "Наименование товара" используется для упрощения восприятия данных.
This can help make text easier to read over long periods of time without causing eyestrain. Благодаря этому вы можете читать текст в течении длительных периодов времени, не чувствуя усталости глаз.
Tip: You can insert line breaks in the formula bar to make long formulas easier to read. Совет: Чтобы сложные формулы было проще читать, вы можете вставить разрывы строк в строке формул.
But, in Opera for Android you can force zooming on any page, making it easier to read. А в Opera для Android можно принудительно уменьшать или увеличивать любые страницы, чтобы их было удобно читать.
Tapping Reflow makes the document easier to read on a smart phone, but doesn't change the formatting. С помощью кнопки Расплавление можно облегчить чтение документа на смартфоне без изменения форматирования.
IFS can take the place of multiple nested IF statements, and is much easier to read with multiple conditions. Функцию ЕСЛИМН можно использовать вместо нескольких вложенных операторов ЕСЛИ. Ее гораздо проще читать при наличии нескольких условий.
To alternate row or column colors and make tables easier to read, select Design > Banded Rows or Design > Banded Columns. Чтобы облегчить восприятие таблицы благодаря чередующимся цветам строк или столбцов, на вкладке Конструктор установите флажок Чередующиеся строки или Чередующиеся столбцы.
Formatting is all about adding visual touches to a document to make it easier to read and look more appealing. Форматирование — это применение к документу визуальных эффектов, которые облегчают его чтение и делают его привлекательнее.
A field alias is a name that you assign to a field in a query to make the results easier to read. Псевдоним поля — это имя, которое назначается полю в запросе, чтобы результаты было удобнее читать.
If users need to look at the data, a fixed-width file can be much easier to read than a delimited file. Если данные будут просматриваться пользователями, файл с полями фиксированного размера может быть удобнее для восприятия, чем файл с разделителями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!