Beispiele für die Verwendung von "edwards afb" im Englischen
The ninth edition of "Calculus" by Ron Larson, Bruce Edwards, and Robert Hostetler carries a list price of nearly $290 but can be purchased new for $239.99 at specialty textbook retailer Chegg.com.
Девятое издание "Математического анализа" Рона Ларсона, Брюса Эдвардса и Роберта Хостетлера стоит около $290 по прейскуранту, но новый экземпляр можно приобрести за $239,99 на сайте Chegg.com, который специализируется на продаже учебников.
Fortunately, he was at 15,000 feet and right over the runway at Edwards.
К счастью, он к тому времени набрал 4500 метров и находился прямо над ВПП базы Эдвардс.
Even Prince Charles, who visited Edwards in October 1977 to watch the final glide test of the space shuttle demonstrator Enterprise.
Даже принцу Чарльзу, который посетил базу Эдвардс в октябре 1977 года, чтобы понаблюдать за последней стадией испытания демонстрационной модели челнока Enterprise на режиме планирования.
A few Fulcrums that could be made flyable probably went to Edwards Air Force Base in California for testing.
Возможно, несколько МиГов, которые были в пригодном для полетов состоянии, были отправлены на испытания на базу ВВС Эдвардс в Калифорнию.
After the ceremony, the airplane was flown on a C-5 to Edwards Air Force Base in California to prepare for its first flight.
После церемонии новую машину на борту грузового С-5 переправили на базу Эдвардс в Калифорнию, чтобы подготовить к первому полету.
Kerry's remaining competitor, John Edwards, talks about how the gap on trade between him and Kerry is wide and deep - with Kerry on the free-trade side.
Конкурент Керри Джон Эдвардс говорит о том, как сильно и глубоко он и Керри расходятся во взглядах на торговлю - т.к. Керри поддерживает свободную торговлю.
Ladies and gentlemen, present to you Andi and Brandi Edwards.
Дамы и господа, представляю вашему вниманию.
Dr. Edwards, before you resign and leave us all in tears, would you be kind enough to go to the sterilizer and pass me the metal device contained within?
Д-р Эдвардс, прежде, чем вы уйдете и мы попрощаемся с вами в слезах, будьте добры подойти к стерилизатору и передать мне металлическое устройство из него?
When I heard those sounds, I asked Mr Edwards, the choirmaster, to go and to dismiss the choir.
Когда я услышал те звуки, я попросил мистера Эдвардса, нашего хормейстера, выйти.
I assisted in a Previa surgery the other day, with Bertie and Dr. Edwards.
На днях я ассистировала Берти и доктору Эдвардсу с предлежанием плаценты.
I believe Mr Edwards' days of requiring a mint to suck on are well and truly behind him.
Я полагаю, что мистер Эдвардс избавился от ежедневной потребности в мятных пастилках.
Dr. Edwards, how did a man like you ever get his hands on something as expensive as silver wire?
Д-р Эдвардс, как такому человеку как вы, попала в руки такая дорогая серебряная проволока?
And this is Mrs Edwards, head of beauty and perfume at the store.
Это мисис Эдвардс, глава отдела косметики и парфюмерии.
Mr Edwards had sent away most of the servants, so nobody knows exactly what happened.
М - р Эдвард отослал почти всех слуг, поэтому никто точно не знает, что случилось.
The usual story, nicely summarized by the late Rüdiger Dornbusch and Sebastian Edwards, is that lax fiscal and monetary policies cause a flood of freshly printed currency to chase more dollars than the central bank can provide at the going exchange rate.
Обычная история таких событий, красиво обобщённая покойным Рюдигером Дорнбушем и Себастьяном Эдвардсом, заключается в том, что льготная фискальная и монетарная политика вызывает наводнение свежеотпечатанной валюты, приравненной большему количеству долларов, чем центральный банк может предоставить по данному курсу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung