Beispiele für die Verwendung von "enlightenment" im Englischen
Übersetzungen:
alle125
просвещение102
просветление12
прозрение1
просветительство1
andere Übersetzungen9
The thing that was a source of shame was actually a source of enlightenment.
То, что было источником стыда, стало источником прозрения.
The State has defined strategic areas and progress checks for cultural promotion: the Government has produced a number of instruments to foster spiritual values, to promote art, culture and enlightenment, and to reform the country's cultural sphere, enhancing its social and educational role.
Государством определены стратегические направления и контрольные задачи в области культурного строительства: был принят ряд правительственных документов, направленных на развитие духовности, искусства, культуры и просветительства, реформирование культурной сферы, обеспечение повышения её общественной и воспитательной роли.
He wants to concentrate on his sobriety and enlightenment.
Он хочет сосредоточиться на трезвости и просветлении.
In other words, he was a classic Enlightenment intellectual.
Иными словами, он был классическим интеллигентом из эпохи Просвещения.
To the true believer, however, they are pathways to enlightenment.
Между тем, для верующих людей они являются путем к духовному просветлению.
Enlightenment can surely take time, as it did for Reagan.
Просветление безусловно может занять некоторое время, как это было у Рейгана.
And that implies testability, the scientific method, the Enlightenment, and everything.
И оно подразумевает проверяемость, научный метод, Просвещение и все остальное.
Because Happy Endings is no place for anyone's sobriety or enlightenment.
Потому что "Счастливые концы" не место для трезвости и просветления.
According to it, we gain knowledge through enlightenment of the mind.
Согласно ей, мы получаем знания посредством просвещения разума.
You may not believe that we achieve enlightenment in one lifetime, but we do.
Вы, возможно, не верите, что мы можем достичь просветления за время человеческой жизни, но это так".
Postgraduate course in feminism and the Enlightenment, Complutense University, 1990-1992.
Курсы аспирантуры по вопросам феминизма и просвещения (1990-1992 годы, Университет Комплутенсе)
They're talking about love and compassion and wisdom and enlightenment, but they are acting selfish and pathetic.
Все говорят о любви и сочувствии, мудрости и просветлении, но на деле эгоистичны и жалки.
They insisted on undivided Western values, the values of enlightenment and liberty.
Они настаивают на существовании общих западных ценностей просвещения и свободы.
So the real question may be where both China and Trump’s US stand in the enlightenment process.
Таким образом, действительно важным может быть то, где находятся как Китай, так и США Трампа в процессе просветления.
With the Enlightenment also came a commitment to discover and address our prejudices.
Вместе с Просвещением появилось стремление вскрывать и развенчивать наши предрассудки.
The moment of enlightenment came only when those policies also began inflicting costs on the US and other advanced industrial countries.
Момент просветления настал только тогда, когда данная политика повлекла за собой расходы и издержки у самих Соединённых Штатов Америки, а также у других стран с развитой рыночной экономикой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung