Ejemplos del uso de "eulerian method" en inglés

<>
We will adopt your method at our school. Мы будем применять ваш метод в нашей школе.
we now call it an Eulerian path - you can never lift your stylus from the surface and you can never go over the same line twice. сейчас это называется Эйлеров путь, когда при начертании вам нельзя отрывать своё перо от поверхности и вы никогда не можете провести по одной и той же линии дважды.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up. Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
The working group appreciated the MSC-W proposal to couple the Eulerian photo-oxidant model with an aerosol model and encouraged the ongoing collaboration between MSC-W, CCC, the University of Helsinki, the University of Stockholm and the Finnish Meteorological Institute, in the framework of the Nordic Research Council (NMR). Рабочая группа дала высокую оценку предложению МСЦ-З увязать эйлерову модель фотоокислителей с моделью аэрозолей и высказалась в поддержку сотрудничества между МСЦ-З, КХЦ, Хельсинкским университетом, Стокгольмским университетом и Метеорологическим институтом Финляндии в рамках Научно-исследовательского совета стран Северной Европы (НИС).
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method. Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
Mr. R. DERWENT presented the results of the workshop on the review of the EMEP unified Eulerian model, held in early November 2003 in Oslo. Г-н Р. ДЕРВЕНТ сообщил о результатах рабочего совещания по обзору унифицированной модели Эйлера ЕМЕП, которое состоялось в начале ноября 2003 года в Осло.
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
Mr. Jesper Christensen (Denmark) described the Danish Eulerian hemispherical model (DEHM) and compared its parameterizations with those in the EMEP model. Г-н Йеспер Кристенсен (Дания) привел описание датской модели Эйлера в масштабах полушария (DEHM) и сравнил схему ее параметризации с аналогичной схемой, использующейся в модели ЕМЕП.
If you cannot work out the problem, you had better try a different method. Если ты не можешь решить проблему, тебе следует попробовать иной способ.
Requested MSC-W to prepare, by October 2003, for the validation of the Eulerian model by drawing up, in consultation with interested Parties, a list of specific tasks that needed to be performed, by making this list available through the secretariat to Parties and by reporting progress in the model validation work to the Task Force on Measurements and Modelling at its fourth meeting; просил МСЦ-З подготовить к октябрю 2003 года для проверки достоверности модели Эйлера в консультации с заинтересованными Сторонами перечень конкретных задач, которые необходимо выполнить, и через секретариат распространить этот перечень среди Сторон, а также представить Целевой группе по измерениям и разработке моделей на ее четвертом совещании доклад о ходе работы по проверке достоверности модели;
Our teacher tried to use a new method of teaching English. Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
Note the progress in the development of the unified Eulerian model for acidifying and eutrophying pollutants, ozone and particulate matter, recognize that the model validation should be pursued in 2003 as a matter of high priority, and call upon Parties to consider supporting the model validation work at MSC-W by taking up specific tasks; отметить прогресс в деле разработки унифицированной модели Эйлера для подкисляющих загрязнителей и загрязнителей, вызывающих эвтрофикацию, а также для озона и твердых частиц, признать, что проверка достоверности модели должна быть продолжена в 2003 году в качестве задачи первоочередной важности и призвать Стороны рассмотреть вопрос об оказании поддержки проверке достоверности этой модели в МСЦ-З путем выполнения конкретных задач;
There must be a defect in the experimental method. Должно быть, в методике эксперимента есть какой-то изъян.
The systematic underestimation of sulphate and ammonium by the Eulerian model is a subject for further research and has consequences for the calculation of the transport of atmospheric particles. Систематическая недооценка полученных с помощью модели Эйлера показателей по сульфату и аммонию является предметом дальнейших исследований и имеет последствия для расчета переноса атмосферных частиц.
This method has no application to the case. Этот метод не имеет применения в данном случае.
MSC-W will calculate the transport of sulphur and nitrogen compounds with the unified Eulerian model. МСЦ-З проведет расчеты параметров переноса соединений серы и азота с помощью унифицированной модели Эйлера.
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. Мы попробовали все мыслимые методы, но абсолютно ничего не сработало.
The Task Force discussed in particular the progress in the work on the assessment report, the review of the new unified Eulerian model, the draft EMEP monitoring strategy, recent heavy metals and persistent organic pollutants (POPs) model developments, and cooperation between EMEP and the World Meteorological Organization's Global Atmosphere Watch programme. Целевая группа, в частности, обсудила ход работы над докладом по оценке, оценку новой унифицированной модели Эйлера, проект стратегии мониторинга ЕМЕП, последние разработки моделей для тяжелых металлов и стойких органических загрязнителей (СОЗ) и программу " Глобальная служба атмосферы " Всемирной метеорологической организации (ГСА ВМО).
In the absence of a better idea I had to choose this method. За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод.
Given the study objectives, the Lagrangian approach would be more appropriate for this effort than an Eulerian (grid-based) approach. С учетом целей исследования использование метода Лагранжа представляется более оправданным, чем метода Эйлера (сеточный метод).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.