Exemples d’usage de "exhibit" en anglais avec traduction en russe

<>
Moreover, even if prices on average exhibit some downward flexibility, deflation necessarily increases the real rate of interest, given that nominal interest rates cannot fall below zero. Более того, даже если цены проявят некоторую гибкость, дефляция обязательно приведёт к повышению действительных процентных ставок, учитывая, что номинальные процентные ставки не могут упасть ниже нуля.
Join us at the medieval weapons demonstration in the exhibit hall. Присоединяйтесь к нам на демонстрации средневекового оружия в выставочном зале.
The dots exhibit human qualities. Точки выражают человеческие качества.
Steps toward unification exhibit the simplicity. Шаги к унификации выявляют простоту.
Exhibit A - Santana, the weepy, hysterical drunk. Образец первый - Сантана, когда пьяна, она истерически плаксива.
That's supposed to exhibit the stream of consciousness. Здесь мы видим поток сознания.
Nigeria has been Exhibit A of corporate environmental impunity. Нигерия является наглядным примером №1 по безнаказанному загрязнению окружающей среды корпорациями.
The invasion of Iraq in 2003 remains Exhibit A. Вторжение в Ирак в 2003 году тому наглядный пример.
An annihilator wouldn't typically exhibit that type of behavior. Не совсем обычный тип поведения в таком случае.
One humorous exhibit is based on Miyazaki's work experiences. Эта забавная экспозиция составлена из рабочих материалов Миядзаки.
Exhibit A is the two sides’ positions on tax policy. Первое, что бросается в глаза - позиции двух сторон по налоговой политике.
And they interestingly sectioned the exhibit off into four different areas. Экспозиция была очень интересно разбита на четыре разные части.
Unfortunately, most of the patients here don't exhibit much temperance. К сожалению, большинство здешних пациентов не проявляют должной умеренности.
We'd like to introduce into evidence plaintiff's exhibit 11. Мы бы хотели предоставить доказательство со стороны истца No11.
Drugs called artemisinins are safe and exhibit potent, rapid anti-malarial activity. Препарат под названием артемизинин безопасен и оказывает мощное и быстрое противомалярийное действие.
If both controllers exhibit frequent disconnects, your console needs to be serviced. Если оба геймпада часто отключаются, значит, консоль нуждается в ремонте.
But they do exhibit glibness, superficial charm, an easy ability to lie. Но они проявляют легкость в общении, внешнее обаяние, умение легко лгать.
Do the batteries contain lead, cadmium or mercury and exhibit hazardous characteristics? Содержат ли аккумуляторы свинец, кадмий или ртуть и обнаруживают ли они опасные свойства?
Under this load, the shell shall exhibit no visual damage or leakage. Под такой нагрузкой не должно происходить видимых повреждений корпуса и утечки его содержимого.
We ask leave to mark this tape as people's exhibit number one. Мы просим разрешение обозначить эту запись как улику No1 обвинения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !