Usage examples of "factory floor" in English with translation to Russian

<>
Its politicians and officials have translated the vague trinity of liberty, equality, and fraternity into a concrete form: 80,000 pages of laws that cover rights and regulations from the bedroom to the factory floor. Его политики и чиновники перевели неопределенное триединство свободы, равенства и братства в конкретную форму: 80000 страниц законов, которые охватывают права и правила от спальни до заводских цехов.
Looks like the back entrance to the factory floor Похоже черный вход в производственные помещения
It can't be repeated on any factory floor or any construction site. Нельзя повторить эти слова на любом заводе или стройке.
I wouldn't mind but I've just had to cross the factory floor, not to mention the whole place reeks of paint, all for the sake of buttering up a few royals. Я конечно не против, но мне пришлось пробираться сквозь фабричный цех, не говоря уже о том, что там жутко воняет краской, и всё чтобы подмаслить несколько Королевских особ.
You knew no-one would be on the factory floor till the visit was over, so you left the jacket in the store cupboard with Kendrick's body, until the coast was clear. Вы знали, что в цехе будет полно народу, пока визит не закончится, поэтому вы оставили ваш пиджак в кладовке рядом с телом Кендрика, пока на горизонте не стало чисто.
And when I sat down next to him, he was telling me about a company he formed, and he was building some robots for automobile factories to move things around on the factory floor. И когда я сидел рядом с ним, он рассказывал мне о компании, которую он создал, и что он делал роботов для автомобильных заводов, чтобы перемещать вещи по цеху.
The following year, after the introduction of the Child Labor Deterrence Act in the United States – the so-called Harkin Bill, which barred US imports of products made with child labor – some 50,000 underage workers were removed from the factory floor. На следующий год, когда в США появился законопроект «Об ограничении детского труда» (так называемый закона Харкина, запрещающий США импортировать товары, созданные с использованием детского труда), фабричные цеха покинули около 50 тысяч несовершеннолетних работников.
A young factory worker who works night shifts, who manages to sneak away from the factory floor, where there is CCTV by the way, and find a corner, where at 11 o'clock at night he can call his girlfriend and just say goodnight. Молодой рабочий, работающий на заводе в ночную смену, находит возможность выбежать из цеха, в котором, кстати, установлены камеры видеонаблюдения, и в где-то уголке он делает звонок в 11 вечера своей подруге, чтобы просто пожелать ей спокойной ночи.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
My father works in a factory. Мой отец работает на заводе.
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
This factory can turn out 200 cars a day. Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день.
He lives a floor up from me. Он живёт этажом выше меня.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
The factory will begin to produce next year. Фабрика заработает в следующем году.
My apartment is on the fourth floor. Моя комната на четвёртом этаже.
There is no factory in this village. В этой деревне нет завода.
My office is located on the fifth floor. Мой офис находится на пятом этаже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!