Exemples d'utilisation de "fairly" en anglais avec la traduction "довольно"

<>
I'm fairly broad-shouldered. Я довольно широкоплеч.
Those are fairly strong statements. Это довольно сильное заявление.
Fairly obvious what that is. Довольно очевидно, что это такое.
It's actually a fairly common picture. В общем, это довольно обычная фотография.
That sounds like a fairly good proposal. Звучит как довольно хорошее предложение.
So one of them was fairly straightforward. Один из них был довольно простым.
the intelligence on board was fairly simple. искусственный интеллект довольно простой.
“It was fairly unpleasant,” Bush told him. «Это было довольно неприятно, — сказал Буш.
And here the story is fairly simple. А ситуация довольно проста.
Most of them have fairly good education. У большинства из них довольно хорошее образование.
So it's actually fairly simple for them. Это довольно легко для них.
We may learn what that is fairly soon. Мы можем узнать, что же это такое, уже довольно скоро.
What Germany needs is, in fact, fairly clear. Что необходимо Германии, на самом деле, довольно ясно.
It'll be a job, fairly steady work. Это будет работа, довольно постоянная.
All right, say a fairly heavy mechanical pencil, right? Хорошо, скажем, довольно тяжелый механический карандаш, да?
It's fairly common around these parts, I suppose. Я полагаю, что он, несомненно, довольно часто встречается в этих краях.
President Vladimir Putin remains a fairly effective international communicator. Президент Владимир Путин по-прежнему довольно эффективно общается на международном уровне.
The debate was vigorous and clear-sighted — but fairly pessimistic. Дебаты были интенсивные и проницательные – но довольно пессимистичные.
The staff forecasts seem fairly optimistic for 2016 and beyond. Прогнозы сотрудников банка на 2016 и далее кажутся довольно оптимистичными.
We're actually talking about a fairly rich Dutch guy. Мы на самом деле говорим о довольно богатом голландце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !