Exemples d'utilisation de "fall in love" en anglais avec la traduction "влюбляться"

<>
Traductions: tous185 влюбляться144 полюбить20 autres traductions21
I will never fall in love again. Я никогда не влюблюсь снова.
I fall in love with you every time. Но я всякий раз влюбляюсь в тебя.
Don't fall in love with married guys. Никогда не влюбляться в женатых мужчин.
I couldn't help but fall in love with you. Я не мог в тебя не влюбиться.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
Two weeks for me to fall in love with you. Две недели, чтобы влюбиться в тебя по уши.
I'll never fall in love for the first time again. Я никогда уже не влюблюсь в первый раз.
Virgos fall in love for the first time at age eighteen. Я влюбилась первый раз в 18-ть лет.
Oh, Cori, ha ve mercy and fall in love with me О, Кори, сжалься и влюбись в меня
Fall in love with a servant and nearly ruin his life, too. Влюбляюсь в слугу и практически гублю его жизнь вместе со своей.
The way it feels when you fall in love for the first time? То, что ты чувствуешь, когда впервые влюбляешься?
That I fall in love to a real person for the first time. Что первый раз в своей жизни я влюбился в реального человека.
I promise you I am not going to fall in love with your roommate. Обещаю тебе, я не собираюсь влюбляться в твою соседку.
But the moment you fall in love, you become extremely sexually possessive of them. Но как только вы влюбляетесь, вы становитесь невероятным собственником в сексуальном плане.
Boy and girl fall in love, get separated by events - war, politics, accidents in time. Парень и девушка влюбляются, их что-то разделяет, будь то война, политика, катастрофы во времени.
But the one rule you never break - you don't fall in love with the target. Только одного ты никогда не делала - не влюблялась в намеченный объект.
We don't have to fall in love with each other, but we can become friends. Нам совсем не надо влюбляться друг в друга, но мы можем стать друзьями.
I don't know what's in a cumbia that it's made me fall in love Я не знаю, что в кумбии заставило меня влюбиться
It is very easy to fall in love with the decentralized, bottom-up structure of the Internet. Очень легко влюбиться в децентрализованную, идущую снизу вверх структуру интернета.
There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another. Есть масса причин, почему мы влюбляемся в одного, а не в другого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !