Exemples d'utilisation de "fecund" en anglais

<>
Traductions: tous4 autres traductions4
But it simply doesn’t seem to be true that Russians are being massively out-bred by more fecund minorities. Однако заявления о том, что русских демографически вытесняют более плодовитые меньшинства, по-видимому, элементарно не соответствуют действительности.
Births in Dagestan, a traditionally Muslim area that has long been one of the most fecund regions of the Russian Federation, were down by 6.7%. В Дагестане, который является традиционно мусульманским регионом и уровень рождаемости в котором на протяжении долгого времени был одним из самых высоких в Российской Федерации, рождаемость в снизилась на 6,7%.
By opening up Russia’s government, by allowing citizens to participate more freely in civic life, and by openly facing up to the crimes of their Soviet predecessors, Russians are supposed to become both healthier and more fecund. Предполагается, что если повысится открытость российского правительства, граждане страны станут свободнее участвовать в общественной жизни, и Россия осознает преступления советских времен, а россияне станут здоровее и плодовитее.
There’s obviously a fair bit of diversity in the outcomes, and I would be extremely wary of saying that low fertility causes a larger number of trademark applications, but it certainly doesn’t appear to be the case that more fecund forward-looking societies are more dynamic. Тут разброс данных - больше, и я бы поостерегся говорить, что низкая рождаемость способствует росту числа заявок, но идея о том, что более плодовитые и предусмотрительные общества более динамичны все равно не подтверждается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !