Exemples d'utilisation de "federalizing" en anglais

<>
Illarionov also complains that the Geneva agreement lays the groundwork for federalizing Ukraine, though it’s hard to reach that conclusion based on the text. Илларионов также пожаловался на то, что в женевском соглашении заложена основа для федерализации Украины, хотя из текста документа трудно сделать такое заключение.
Moscow consistently pushes the idea of “federalizing” Ukraine, which it defines as providing wide power to Ukraine’s regions, including the ability to forge independent economic or political relationships with other countries. Россия последовательно проталкивает идею относительно «федерализации» Украины, которую Москва определяет как предоставление широких полномочий регионам Украины, включая возможность устанавливать независимые экономические и политические отношения с другими странами.
Meanwhile, Moscow has been advocating for “federalizing” Ukraine throughout the 18-month crisis, a move that would give the rebel-held regions of Donetsk and Luhansk increased autonomy from Kyiv, including the power to conduct foreign and trade policies. Между тем, Москва все полтора года кризиса выступает за «федерализацию» Украины, которая даст удерживаемым повстанцами Донецкой и Луганской областям больше независимости от Киева, включая полномочия по проведению самостоятельной внешней и торговой политики.
He wanted to federalize my country and put in the constitution that the Ukrainian people should ask permission of the occupied parts of the country to integrate in the European Union and to have an effective defensive cooperation with NATO — he wanted the Ukrainian people to ask permission from Moscow. Он хотел федерализировать мою страну и внести в конституцию, что украинский народ не может интегрироваться в Европейский Союз и развивать оборонное сотрудничество с НАТО без позволения оккупированных частей страны. Он хотел, чтобы украинский народ просил у Москвы разрешения.
This is all without counting a dollar of increased federal spending due to federalizing American medicine. И здесь не учитывается рост федеральных расходов на медикаменты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !