Exemples d'utilisation de "fill-in well" en anglais

<>
The consensus forecast sees claims rising a bit to 280,000 for the week through November 8 - but that's still near the lowest levels seen in well over a decade. Средний прогноз предусматривает незначительное увеличение количества заявок за неделю до 8 ноября до 280 000, однако такой результат все равно находится вблизи минимальных значений за период более десяти лет.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd. Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
Yes there have been lots of airspace violations, and even more mutual recrimination, but this is the first live-fire incident in well over half a century. Правда, было множество случаев нарушения воздушного пространства и еще больше взаимных обвинений, но это первый инцидент со стрельбой боевыми снарядами за более чем пятьдесят лет.
All you have to do is fill in this form. Всё что тебе нужно сделать, это заполнить этот бланк.
Yes, I would like to be considered for the corporate position in well. Да, я бы тожА хотела бы рассмотреть свой перевод.
Please fill in the registration form Пожалуйста, заполните регистрационную форму
It simply was blown down in well. Он просто свалился в колодец.
please fill in a complete mailing address Пожалуйста, впишите полный почтовый адрес
And I think that's doable in well under 20 years. И я считаю, это вполне реально в период менее 20 лет.
follow the instructions carefully to fill in the form При заполнении бланка внимательно следуйте инструкциям
CHF's lending concept fits in well with the traditional process of incremental house building in the occupied Palestinian territories. Концепция ФЖК в области кредитования вполне соответствует традиционному процессу постепенного строительства жилья на оккупированных палестинских территориях.
Could you please fill in this registration form? Заполните регистрационную карту.
In little more than a day, GEO-4 hit the headlines in well over 200 key newspapers worldwide, not to mention television and radio stations across continents, such as a two-part Earth Report series on BBC World. Чуть меньше чем за день о ГЭП-4 сообщили заголовки более 200 ведущих газет всего мира, не говоря о телевидении и радиостанциях всех континентов, например, двухчастные серии " Доклада о планете Земля " по всемирной программе Би-би-си.
Fill in this form to start partnership with MasterForex. Чтобы начать сотрудничество с Компанией MasterForex, Вам необходимо заполнить анкету.
Fill in the registration form and put a checkmark in the parameter «I agree to subscribe to your newsletters». В появившемся окне заполните все поля и поставьте галочку в параметре «Я согласен получать новости по почте».
To open a new demo-account you’ll have to fill in a simple form with some of your basic information. Чтобы открыть новый демо-счёт, от вас потребуется указать о себе только самые основные данные, что займёт минимум вашего времени.
Click on "Create an account" and fill in all fields of the registration form. Нажмите на кнопку «Создать аккаунт» и заполните все поля формы регистрации.
Fill in the registration form. Заполните форму регистрации.
• Bull Fill - Changes the color of the fill in a bullish candlestick. Bull Fill - Изменение цвета тела бычьей свечи.
Fill in your personal details, residential address and financial background Укажите Ваши персональные данные, адрес проживания и информацию о Вашем опыте в сфере финансов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !