Usage examples of "filming" in English with translation to Russian

<>
I saw Massey filming Rory with that camera. Я увидел, что Мэсси снимает Рори на камеру.
And currently to be found filming, most days, on Hampstead Heath. И теперь снимается в новом фильме на Хэмпстед Хит.
Are we filming Petticoat Government? Мы на съемках бабьего царства?
With filming of Jesus Christ? Со сьемками Иисуса Христа?
High-speed filming shows what happens next to these airborne hamburgers. Высокоскоростная киносъёмка показывает, что происходит дальше с этими несущимися по воздуху гамбургерами.
I'm filming a man who's peeing, Shawn. Я снимаю писающего мужчину, Шон.
In Havana on 16 June 1998, Cuba officially handed over to two high-ranking FBI officers incontestable, abundant and detailed evidence of those activities, which included 331 pages, record sheets of 64 known terrorists, 4 hours and 38 minutes of secret filming and 21 telephone interceptions. 16 июня 1998 года в Гаване Куба официально передала двум высокопоставленным сотрудникам ФБР неопровержимые, многочисленные и подробные доказательства такой деятельности, в том числе 331 страницу текста с перечислением имен 64 известных террористов, снятую скрытой камерой кинопленку продолжительностью 4 часа и 38 минут и запись 21 перехваченного телефонного разговора.
You and I pretend that we met while filming a movie Called Space Attack. Мы притворяемся, что встретились на съемках фильма "Атака из космоса".
Yes, even your story with the filming of Jesus and a time traveler. Да еще твоя история со сьемками Иисуса и путешественником во времени.
He understood the misgivings expressed regarding filming of the Committee's proceedings, and suggested that it should be done on an experimental basis and evaluated after a period of time. Он понимает озабоченность, высказанную в связи с киносъемкой проходящих в Комитете обсуждений, и предлагает опробовать это на экспериментальной основе и оценить через какой-то период времени.
Aim the camera at the car and start filming. Камеру на машину и снимай.
In Havana on 16 June 1998, Cuba confidentially handed over to two high-ranking FBI officers incontestable, abundant and detailed evidence of those activities, which included 331 pages, record sheets of 64 known terrorists, 4 hours and 38 minutes of secret filming and 21 telephone interceptions. 16 июня 1998 года Куба в конфиденциальном порядке передала в Гаване двум высокопоставленным сотрудникам ФБР неопровержимые, многочисленные и подробные доказательства такой деятельности, включая 331 лист документов, дела на 64 известных террористов, снятую скрытой камерой кинопленку продолжительностью 4 часа 38 минут и запись 21 перехваченного телефонного разговора.
Marshall, remember when you said that I could observe filming one day before the shoot was over? Маршалл, помнишь, ты сказал, что я смогу провести день на съемках, пока они не закончились?
Some years ago, I was I was filming in Minnesota and I had an accident. Пару лет назад я был на сьемках в Миннесоте и упал там.
I'm not interested in filming the violence and the weapons. Мне совершенно неинтересно снимать здесь насилие и оружие.
And low light is a critical issue with filming animals, because if it's too high, you fry them. А низкая освещенность очень важна при съемках животных, потому что если она высокая, вы их просто изжарите.
But we're really there seeking and searching and filming the iconic cats. Но вот мы там, ищем и снимаем на пленку этих кошек - символ Африки.
I've been filming time-lapse flowers 24 hours a day, seven days a week, for over 35 years. Я посвящал замедленной съёмке цветов 24 часа в сутки, 7 дней в неделю на протяжении более 35 лет.
After we finish filming here, we are planning to make a formal visit. Когда мы закончим снимать здесь, то устроим официальный визит.
He would have been conceived during the filming of "Hard Kill," which is inconvenient, since you were already married to Brock. Его должны были зачать во время съемок "Полного уничтожения", что очень неудобно, так как тогда вы уже были замужем за Броком.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!