Exemplos de uso de "firewood" em inglês com tradução para o russo

<>
Tom chopped firewood all afternoon. Том весь день колол дрова.
The smoldering firewood burst into flame. На тлеющих дровах вспыхнули языки пламени.
What about "filtration" camps, or "human firewood"? А как насчет лагерей "фильтрации" или "человеческих дров"?
If it burns firewood, I can help. Если она топится дровами, то я смогу помочь.
And tomorrow, I chop this table into firewood. А завтра я порублю этот стол на дрова.
When Father'd cut firewood, the shakes would go. Когда папа колол дрова, трясучка проходила.
Said they burn 85% less carbon than traditional firewood. Говорят, оно выделяет на 85% меньше карбона, чем обычные дрова.
Entrust them with fine furniture, paintings, - they see only firewood. Доверять им прекрасную мебель, картины, - они видят в них только дрова.
Now would be a great time to go get some firewood. Сейчас самое время принести немного дров.
I went to get some firewood from the stack behind the garage. Я пошел взять немного дров для камина из штабеля за гаражом.
These include electricity, firewood, oil or paraffin and usage depends on availability as well as affordability. Они включают электричество, дрова, мазут и керосин, и их использование зависит от доступности и стоимости.
In addition, collection of firewood and other forest products takes up a lot of women's time. Кроме того, большое количество времени у женщин поглощает сбор дров и других даров леса.
Some of the resources that forests provide – such as timber, firewood, and tourism – can be valuated relatively easily. Некоторые ресурсы, предоставляемые лесами – такие как древесина, дрова и туризм – достаточно легко поддаются оценке.
The fumes from cooking indoors with firewood and dung will kill more than 1.5 million people this year. Только в этом году от вредных паров и дыма, которые выделяются при сжигании дров и сухого навоза (кизяка), погибнет свыше полутора миллионов человек.
He checked out the cord of firewood that just got delivered and informed my mom that the guy was shorting her. Он проверил только что доставленные вязанки дров и сказал моей маме, что парню ее не хватало.
For households, which must burn firewood, cow dung, and kerosene to cook, it means indoor air pollution that can cause respiratory disease. Для домохозяйств, которые должны сжечь дрова, коровий навоз, и керосин для того, чтобы готовить, это означает загрязнение воздуха в помещениях, которое может вызвать заболевания дыхательных путей.
Cultivating and preparing food, fetching water and firewood, frequent pregnancies and caring for their children are a continuous drain on their energy. Обработка земли и приготовление пищи, доставка воды и дров, частые случаи беременности и уход за своими детьми постоянно истощают их жизненную энергию.
For instance, the monthly ration of paraffin is usually not sufficient and refugees and asylum-seekers search for firewood outside the camp. Например, обычно не хватает ежемесячной нормы керосина, и беженцы, а также лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, ищут дрова за пределами лагеря.
This often leads to tension when those resources are particularly scarce or valuable, as is the case with firewood, fodder and water. Это часто приводит к напряженности, когда речь идет об особенно скудных или ценных ресурсах, например дровах, фураже и воде.
Women, for their part, handle domestic chores (cooking, childcare, washing, housecleaning and fetching water and firewood) and engage in petty trade in foodstuffs. Что касается женщин, то они занимаются работой по дому (приготовление пищи, уход за детьми, стирка, уборка дома, тяжелая работа по снабжению водой и дровами) и мелкорозничной торговлей продуктами питания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!