Usage examples of "food store" in English with translation to Russian

<>
Mosques, hospitals, medicine and food stores and even farms and private houses of the people are callously bombarded and women, men and children are slaughtered in their beds, in their homes and everywhere on the streets. Мечети, госпитали, аптеки и продовольственные магазины и даже фермы и частные дома людей подвергаются жестоким бомбардировкам, и женщины, мужчины и дети гибнут в своих постелях, в своих домах и во всех местах на улицах.
I also stopped at the health food store and got us a fresh-squeezed juice to split. Ещё я зашла в магазин здорового питания и взяла нам свежевыжатого сока.
Colloidal silver, in stock and overpriced at your neighborhood health food store. Коллоидное серебро, всегда в наличии по завышенной цене в ближайшем магазинчике здорового питания.
B15 is sufficient for the partitions between galleys, on the one hand, and cold-storage rooms or food store rooms, on the other. Для переборок, отделяющих камбузы, с одной стороны, и холодильные камеры или продовольственные кладовые, с другой стороны, достаточно перегородок типа В15.
The accused has the right to meet his/her defence counsel, receive and send correspondence, receive visits (once in a month, a juvenile visit of 30 minutes once in 14 days), to buy food, press, journals, books and items of individual need in the establishment store. Обвиняемый имеет право сноситься со своим адвокатом, получать и отправлять корреспонденцию, а также имеет право на свидание (один раз в месяц, при этом несовершеннолетним разрешается свидание продолжительностью 30 минут каждые 14 дней), на приобретение продуктов питания, газет, журналов, книг и предметов личной необходимости в специальном магазине, существующем при учреждении.
Last year, she managed to get electricity connected to her shack, and she invested her savings in a refrigerator to store food and drinks for resale. В прошлом году она сумела провести в свою лачугу электричество и вложила свои сбережения в рефрижератор, где она будет хранить продукты питания и напитки для перепродажи.
I myself am now collecting these cool Pyrex containers and using those instead of Glad and Tupperware containers to store food in. Я, например, собираю стеклянные контейнеры Пирекс и использую их вместо пластиковых Глэд и Тапевеа для хранения пищи.
The other thing it does is that this plant mimics another orchid that has a wonderful store of food for insects. Это растение также подражает другой орхидее, у которой есть чудесный склад пищи для насекомых.
You can store the food, use it for energy, grow, etc. Еду можно запасать, превращать её в энергию, расти, и так далее.
In fact, the consequences for people living without electricity can be dire: they may be deprived of adequate health care, or be unable to store fresh food. Ведь последствия того, что люди живут без электричества, могут быть ужасными: они могут быть лишены адекватной медицинской помощи, или они могут не иметь возможности хранить свежие продукты.
I want yogurt shop attached to store, like food court. Я хочу стать управляющим в магазине йогуртов в Нью-Йорке.
Oscar ran to the store for some food and drink, and I dipped into my stash of eggnog. Оскар побежал в магазин за едой и выпивкой, а я достала глинтвейн из своей заначки.
For example, if you have a database for a store that sells food items and you want to review orders for customers who live in a particular city. Рассмотрим пример базы данных магазина пищевых продуктов, в которой требуется просмотреть заказы, полученные от клиентов из определенного города.
Instead of, say, building a new headquarters, renting a storefront, or purchasing a restaurant – traditional requirements that demanded large amounts of up-front capital – they can open a satellite sales office, create an online store, or launch a food truck. Вместо, скажем, строительства нового головного офиса, аренды магазина или приобретения ресторана - необходимые традиционные условия, что требовали крупные суммы располагаемого капитала - они могут открыть сателлитный офис продаж, создать интернет-магазин, или запустить продуктовый фургон.
And wetlands, oceans, and forests do far more than just absorb and store carbon; they also provide fresh water, and are a food source for nearly three billion people. Кроме того, водно-болотные угодья, океаны и леса не просто улавливают и накапливают углерод; они также обеспечивают питьевой водой и продовольствием почти три миллиарда человек.
So next time you're at the grocery store, think local, choose organic, know your farmer and know your food. Так что в следующий раз, когда вы будете в продуктовом магазине, думайте локально, выбирайте натуральное, знайте своего фермера и свою еду.
They did not have much food to eat. У них было не много еды.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
Tom eats the same food day in and day out. Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
The natives collect and store rain-water to drink. Местные жители для питья собирают и берегут дождевую воду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!