Exemples d'utilisation de "forensics" en anglais

<>
Traductions: tous98 судебная экспертиза10 autres traductions88
Right, Hol, get onto Forensics. Ладно, Холли, отправляйся к экспертам.
Forensics swabbed him for bloodstains. Криминалисты проверяют его на пятна крови.
Get Wilding and Forensics here. Пусть Уайлдинг и криминалисты едут сюда.
Dispatch Bomb Squad and forensics. Вызовите сапёров и криминалистов.
I have combed through the forensics. Я прошерстила судебно-медицинские экспертизы.
But pollen forensics can be very subtle. Но экспертиза пыльцы может быть очень тонкой.
Initial forensics on the body are back. Пришло заключение судебно-медицинской экспертизы.
Cordon off the area and call forensics. Поставь оцепление и вызовите экспертов.
You want a conviction, get me some forensics. Мне нужны докозательства, дайте мне судебно-медицинскую экспертизу.
It's a forensics lab out in Jersey. Это криминалистическая лаборатория в Джерси.
Like running a forensics lab in your kitchen. Как, например, устройство криминалистической лаборатории у себя на кухне.
No forensics tie Caitlin to the crime scene. Судебно-медицинская экспертиза не может связать Кейтлин с местом преступления.
Are you familiar with the term "battlefield forensics"? Вам знакомо понятие "военный криминалист"?
And this is where it gets interesting for forensics. И вот тут вопрос становится интересным для криминалистики.
But forensics says the alarm was never tampered with. Но судебно-медицинская экспертиза говорит сигнализация никогда не подводила.
Forensics guy who always has latex gloves on him. Судмедэскперт, всегда с перчатками.
He's teaching a college course in DNA forensics. Он работает в колледже, преподает на курсе криминалистики.
The lieutenant's story is at variance with forensics. Доклад лейтенанта противоречит судебно-медицинской экспертизе.
Forensics say it was probably cracked with a crowbar. Эксперты говорят, что взламывали, вероятно, ломом.
Family, forensics, post-mortem, communications, eyewitnesses, all strong, all good. Семья, судебно-медицинская экспертиза, Вскрытие, связи, Очевидцы, все прочно, все хорошо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !