Exemples d'utilisation de "forward" en anglais
Traductions:
tous5557
вперед1289
направлять331
препровождать131
передовой106
отправлять61
передавать58
передний46
прямой30
ускорять30
форвардный26
поступательный21
форвард15
нападающий12
препровождаться7
атакующий1
переправлять1
autres traductions3392
So, going forward the near-term direction must come from elsewhere.
Поэтому в дальнейшем краткосрочное направление может быть инициировано с любой стороны.
ALSO URGES Member States to forward their comments and proposals to the Commission by 15 September 2009;
настоятельно призывает также государства-члены препроводить свои замечания и предложения Комиссии к 15 сентября 2009 года;
Then in onActivityResult() forward the login results to the callbackManager created in onCreate():
Затем в onActivityResult() передайте результаты входа в callbackManager, созданный в onCreate():
View the Forward Lookup zones in the DNS Management console.
Проверьте зоны прямого просмотра в консоли управления DNS.
I’m still confused as why nobody talk about forward testing.
Я все еще озадачен тем, почему никто не говорит о форвардном тестировании.
Nevertheless, forward movement is possible, for example in pursuing discussions on the draft PPWT.
И тем не менее тут возможно поступательное движение, например, в плане проведения дискуссий по проекту ДПРОК.
Mattis was noncommittal, saying he would forward the request to Washington, according to a report of the encounter by Radio Free Europe.
Согласно информации Radio Free Europe, Мэттис не дал ответа, а заявил, что переправит запрос в Вашингтон.
“Moving forward on this will jeopardize his regime,” she told me.
«Если он продолжит двигаться в этом направлении, это поставит под угрозу его режим», — сказала она мне.
The secretariat shall forward the status reports to the [compliance body/institution] [65 days] [x weeks] from the submission due date.
Секретариат препровождает доклады о состоянии [органу/учреждению по соблюдению] [в течение 65 дней] [в течение х недель] с установленной даты представления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité