Exemples d'utilisation de "four blocks away" en anglais

<>
So, Sarah and I - my wife - walked over to the public library, which is four blocks away, on Pacific Street, and we got the OED, and we looked in there, and there are 14 definitions of hope, none of which really hits you between the eyes as being the appropriate one. Поэтому Сара, моя жена, и я пошли в публичную библиотеку, четыре квартала отсюда, на Пасифик стрит, мы взяли Оксфордский словарь, взглянули в него - и обнаружили 14 значений слова "надежда", но ни одно из них не было убедительно точным.
He broke his wrist, and instead of going straight to the hospital, he picked up a dog that was hit by the other car and he carried that dog four blocks to the vet. Он сломал запястье, и вместо того, чтобы направится прямиком в больницу, он подобрал собаку, сбитую другим автомобилем, и нес её в ветеринарную клинику четыре квартала.
In London, the air around the River Thames is cooler than it is a few blocks away in built-up areas. В Лондоне воздух около Темзы прохладнее, чем в застроенных кварталах неподалеку.
They found a body a few blocks away from the gym. Обнаружили тело в нескольких кварталах от спортзала.
Woman who got Anna's heart lives two blocks away and happened to be at the top of the recipient list. Женщина с сердцем Анны живёт в двух кварталах отсюда и именно она была первая в списке на пересадку.
That's two blocks away from where the truck was stolen. Это в двух кварталах от места, откуда угнали машину.
He's living 96 blocks away on the South Side, dating my sister, stealing cars, and going by the name of Steve. Он живет в 96 кварталах отсюда на Южной стороне, встречается с моей сестрой, угоняет машины и откликается на имя Стив.
Well, if he's flush, he's probably nodding off in one of two shooting galleries a couple blocks away. Если он при деньгах, то, скорее всего, дрыхнет в одном из наркопритонов в паре кварталов отсюда.
He bought a bottle of single malt with a credit card a couple of blocks away. Он купил бутылку виски по кредитной карте через пару кварталов.
Guys, there's a restaurant a few blocks away, called Pierre's, and they serve shrimp and breadsticks. Ребята, в нескольких кварталах отсюда есть ресторан под названием "Пирр", они подают креветки и хлебные палочки.
I have an alibi witness who will swear that my client was in his apartment ten blocks away when Mr. Green was murdered. У меня есть свидетель, который поклянется, что мой клиент был в его квартире за десять кварталов оттуда, когда мистера Грина убили.
Well, we figured someone walking around in a ski mask would draw attention, so we scanned the area, and we fund him using a pay phone two blocks away. Ну, мы подумали, что кто-то разгуливающий в лыжной маске привлечет внимание, так что мы просканировали территорию и мы нашли его, использующим телефон-автомат в 2 кварталах.
It can split a Protestant hair from three blocks away. Я могу попасть в волосок протестанта через три квартала.
The Alibi Room, it's a couple of blocks away. Алиби Рум, в пару кварталах отсюда.
He'll be in New York soon and Avon corporate is blocks away. Скоро он будет в Нью-Йорке, а здание Эйвон совсем недалеко.
But somehow, the knife ended up 12 blocks away. Но каким-то образом нож оказался в 12 кварталах отсюда.
You're usually operating alone, out of radio contact, surrounded by civilians, while your support has to stay out of sight, often blocks away, so they won't be detected. В этом случае вы действуете самостоятельно, без радиосвязи, среди гражданских, в то время как команда поддержки остаётся в паре кварталов от места, чтобы их не смогли обнаружить.
Matched the description of a suspected shoplifter a couple blocks away. Совпал с описанием парня, ограбившего магазин в паре кварталов отсюда.
Yeah, I got a noise complaint a few blocks away. Да, в паре кварталов отсюда пожаловались на бытовой шум.
He can detect a non-residential cat from three blocks away. Он может засечь чужого кота за три квартала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !