Exemplos de uso de "frequency-sharing scheme" em inglês

<>
Under the job sharing scheme (which was also introduced in 1984), two members of staff share the duties and responsibilities of one job in return for half the pay and benefits. В соответствии с планом деления рабочего места между несколькими работниками (который также был введен в действие в 1984 году) два сотрудника делят выполнение своих обязанностей на одном рабочем месте, получая при этом половину зарплаты и льгот.
The World Radiocommunication Conference agreed on the frequency allocation and sharing criteria for satellite systems in the radio navigation satellite service (RNSS) and established a consultation meeting on Conference resolution 609, for administrations operating or planning to operate RNSS systems. На Всемирной конференции радиосвязи была достигнута договоренность о критериях распределения и совместного использования частот для спутниковых систем радионавигационной спутниковой службы (РНСС) и учреждено консультативное совещание по резолюции 609 Конференции для администраций, эксплуатирующих или планирующих эксплуатировать системы РНСС.
Such consultation meetings have been held since 2003, following the agreement of the World Radiocommunication Conference on the frequency allocation and sharing criteria for satellite systems in RNSS. Такие консультативные совещания проводятся с 2003 года, когда Всемирная конференция радиосвязи приняла решение о выделении частот и использовании общих критериев для спутниковых систем в RNSS.
In 2003, the World Radiocommunication Conference agreed on the frequency allocation and sharing criteria for satellite systems in the Radio Navigation Satellite Service (RNSS) and established a RES-609 RNSS consultation meeting for administrations operating or planning to operate RNSS systems. На состоявшейся в 2003 году Всемирной конференции радиосвязи была достигнута договоренность о критериях распределения и совместного использования частот для спутниковых систем радионавигационной спутниковой службы (РНСС) и учреждено консультативное совещание РЕС-609 РНСС для администраций, эксплуатирующих или планирующих эксплуатировать системы РНСС.
For example, a credit insurer could provide a creditor bank with partial insurance coverage for a rated borrowing company, while a local business association could provide both the credit insurer and the bank with confidential information on the reliability of their member while also participating in risk sharing through a mutual insurance scheme. Например, страховщик кредитов мог бы обеспечивать банку-кредитору частичное страховое покрытие для получающей кредит компании с определенным рейтингом, в то время как местная предпринимательская ассоциация могла бы предоставлять как страховщику кредитов, так и банку конфиденциальную информацию о надежности своего члена, участвуя одновременно в распределении рисков на основе схемы взаимного страхования.
The Radiocommunication Sector of ITU (ITU-R) studied emission criteria, specific sharing criteria and operational characteristics for active space-borne sensors in the frequency band 420-470 megahertz (MHz) as a matter of urgency and developed a relevant recommendation. Сектор радиосвязи МСЭ (МСЭ-R) в срочном порядке изучил критерии излучения, конкретные критерии совместного использования частот и эксплуатационные характеристики активных космических датчиков в диапазоне частот 420-470 МГц и разработал соответствующую рекомендацию.
What frequency is it on? На какой частоте?
Kawa is an implementation of Scheme for JVM that allows to take advantage of all the Java’s libraries. Kawa — это реализация языка Scheme для JVM, которая позволяет использовать все библиотеки платформы Java.
I'm sharing my flat with my brother. Я делю квартиру со своим братом.
Unfortunately, we have recently found flaws in the articles delivered by you with ever greater frequency. К сожалению, в последнее время мы все чаще обнаруживаем недостатки в качестве товаров, поставляемых Вами.
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme. Насколько мне известно, он не был втянут в эту аферу.
information sharing and disclosure обмен информацией и ее раскрытие
If the activity of the gene was restored, the frequency of emitted sounds also was restored. Если активность гена восстанавливали, восстанавливалась и частота издаваемых звуков.
He carried out the scheme faithfully. Он точно исполнил намеченный план.
preview before sharing Предварительный просмотр перед отправкой
Animals in which a human copy of the gene was introduced peeped more actively and at a lower frequency than normal mice. Животные, которым вводили человеческую копию гена, пищали активнее и на более низкой частоте, чем обычные мыши.
What if the scheme doesn't work out? А что если этот план не сработает?
Sharing a filthy wooden hut with other porters, he gets up every day at two in the morning because the sulphur doesn't stop flowing at night, when its characteristic yellow colour turns blue and it glows in the dark. Деля грязную деревянную хижину с другими носильщиками, он встает каждый день в два часа ночи, потому что сера не перестает вытекать по ночам, когда ее характерный желтый цвет превращается в голубой и блестит среди мрака.
In the first hours after trading begins and several hours before it ends the frequency of incoming quotes may also change. В первые часы после начала торгов и за некоторое время до их окончания также может изменяться периодичность поступления котировок.
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme. Насколько мне известно, он не участвовал в этой мошеннической схеме.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.