Exemples d'utilisation de "funafuti atoll" en anglais

<>
Now it has become only a question of time before some government raises it's flag over Atoll K. Теперь это лишь вопрос времени, пока какая-нибудь страна не подымет свой флаг над Атоллом Кей.
It clearly shows that most divorce cases are registered in the Magistrates Court which is based in the capital, Funafuti. Из нее ясно следует, что большинство дел о расторжении брака зарегистрированы в мировом суде, который функционирует в столице Фунафути.
But the reality is starker: the intrusions by Chinese aircraft into Filipino airspace in May; Chinese patrol boats cruising in March in the Recto (Reed) Bank, 85 miles west of the Filipino island of Palawan; and, most serious of all, a Chinese missile frigate firing at Filipino fishing boats in February near Palawan’s Quirino atoll. Но реальность на самом деле более суровая: вторжение китайского военного самолета в воздушное пространство Филиппин в мае этого года; китайские патрульные катера, которые в марте патрулировали в районе банки Ректо (Рид), что в 85 милях от филиппинского острова Палаван; и, наиболее серьезная ситуация из всех ? это китайский ракетный крейсер, который обстрелял филиппинские рыболовецкие лодки возле атолла Квирино рядом с островом Палаван.
According to AI, overcrowding and other prevailing conditions on the main island of Funafuti increase the vulnerability and marginalisation of those who are moving there from the outer islands. Как указывает МА, перенаселенность и другие существующие на главном острове, Фунафути, условия усиливают уязвимость и маргинализацию лиц, прибывающих с других островов.
If we go back to a place like Palmyra Atoll, where I was with Jeremy Jackson a few years ago, the corals are doing better and there are sharks. Если мы поедем в место, подобное Атоллу Пальмира, где я был с Джереми Джексоном несколько лет назад, кораллы здесь чувствуют себя лучше и тут есть акулы.
Then you go to Palmyra Atoll that has more biomass of herbivores, and the dead corals are clean, and the corals are coming back. Потом вы отправляетесь к Атоллу Пальмира, где биомасса травоядных больше, и эти кораллы чистые. Кораллы возвращаются.
It's the largest atoll nation in the world. Это самая большая нация, живущая на атолле.
Also taken into account in the adjustment was the use of Ujelang Atoll by the people of Enewetak from 21 December 1947 to 30 September 1980. При проведении корректировки в расчет было принято и то обстоятельство, что с 21 декабря 1947 года по 30 сентября 1980 года население Эниветока использовало атолл Уджеланг.
Natural systems at risk include glaciers, coral reefs and atoll, mangroves, boreal and tropical forests, polar and alpine ecosystems. Риску подвергнуты такие природные системы, как ледники, коралловые рифы и атоллы, мангровые, бореальные и тропические леса, полярные и альпийские экосистемы.
Both Tokelau and New Zealand recognize that the situation needs to be robustly addressed, while also acknowledging that educational and career aspirations will always be a key factor in the departure of some segments of the atoll populations. И Токелау, и Новая Зеландия признают необходимость серьезно заняться этой проблемой, памятуя при этом о том, что стремление получить образование и сделать карьеру всегда будет основным фактором, обуславливающим отток части населения атоллов.
Other threats were water quality and disease problems in the sector of black pearl culture, when the atoll lagoon ecosystems were not rigorously managed. Другие угрозы связаны с качеством воды и проблемами заболеваний в секторе культивирования черного жемчуга в тех случаях, когда не установлен строгий режим управления лагунными экосистемами на атоллах.
A report of the Committee on Interior and Insular Affairs of the United States Senate stated that, owing to an unexpected wind shift immediately following the nuclear explosion, the 82 inhabitants of the Rongelap Atoll had been exposed to heavy radioactive fallout. В докладе сенатского комитета Соединенных Штатов по внутренним вопросам и делам островов указывалось, что из-за неожиданного изменения направления ветра, последовавшего сразу после ядерного взрыва, 82 жителя атолла Ронгелап подверглись сильному воздействию радиоактивных осадков.
In some areas of the Cook Islands, such as Manihiki Atoll, where 3 per cent of the island's population was killed by eight-metre waves washing over the island during cyclone Martin in 1997, more concrete preparedness or adaptation measures are required. В некоторых районах островов Кука, таких как атолл Манихики, где погибло 3 процента островного населения, когда 8-метровая волна захлестнула остров во время циклона «Мартин» в 1997 году, требуется принять более конкретные меры для обеспечения готовности и адаптации.
The Mission wishes to express its profound gratitude to the Ulu-o-Tokelau, the faipule (elected heads of each atoll), the three taupulega (councils of elders), pulenuku (village mayors) and the people of Atafu, Nukunonu and Fakaofo for their full cooperation and warm hospitality. Миссия хотела бы выразить глубокую признательность Улу-о-Токелау, фаипуле (избранным главам каждого атолла), всем трем таупулегам (советам старейшин), пуленуку (старостам селений) и населению Атафу, Нукунону и Факаофо за их всемерное сотрудничество и искреннее гостеприимство.
139 A Japanese research team has found that plutonium particles from nucleon tests in the Bikini Atoll in the 1950s have been accumulating in sea areas close to Japan carried by ocean currents for over 50 years. 139 Исследовательская группа из Японии обнаружила, что частицы плутония от ядерных испытаний, производившихся в 50-е годы на атолле Бикини, накапливаются в морских акваториях близ Японии, будучи переносимы туда на протяжении 50 лет океаническими течениями.
But now that tourism was moving into every atoll and populated area of the country, the policy of keeping tourists and nationals apart would no longer be feasible, and the issue of sex tourism would have to be addressed. Однако сейчас, когда туризм проникает на каждый атолл и в каждую населенную область страны, применение политики отделения туристов от граждан Мальдивских Островов становится невозможным, и поэтому проблему секс-туризма придется как-то решать.
The project, covering 15 households on Fakaofo, will be expanded, upon securing available funding, to complete atoll coverage, thereby significantly reducing reliance on fossil fuels. Этот проект, охватывающий в настоящее время 15 домохозяйств на атолле Факаофо, будет впоследствии распространен по получении необходимых финансовых средств на всю территорию атолла, благодаря чему зависимость от ископаемых видов топлива существенно уменьшится.
Both Tokelau and New Zealand recognize that this situation needs to be robustly addressed, while also acknowledging that educational and career aspirations will always be a key factor in the departure of some segments of the atoll populations. И Токелау, и Новая Зеландия признают необходимость серьезно заняться этой проблемой, памятуя при этом о том, что стремление получить образование и сделать карьеру всегда будет основным фактором, обуславливающим отток части населения атоллов.
Tuvalu, being a coral atoll does not have any river or stream, therefore it depends entirely on rain as its main source of water supply. Тувалу, расположенная на коралловом атолле, не имеет какой-либо реки или водотока, поэтому она полностью зависит от дождей в качестве основного источника водоснабжения.
In 2000, two women had been appointed to the post of Assistant Island Chief, the second highest-ranking island official, while one woman had been appointed acting Atoll Chief. В 2000 году две женщины были назначены на должности помощников начальников островов, которые являются вторыми по старшинству должностными лицами на островах, и еще одна женщина была назначена на должность исполняющего обязанности начальника атолла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !