Exemples d’usage de "get frightened" en anglais avec traduction en russe

<>
I got frightened and tried to tear it off my wrist. Я испугалась и попробовала отодрать его от своего запястья.
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away. Когда из пещеры выскочила большая обезьяна, они испугались и убежали.
It took them a while to get to this place, where they’re so frightened of failure that they’re willing to sacrifice their greatest asset: the ability to inspire. Чтобы дойти до такого, им понадобилось время. Они так боятся неудачи, что готовы пожертвовать своим величайшим преимуществом: способностью воодушевлять.
They were so frightened that they couldn't move an inch. Они были так напуганы, что не могли сдвинуться с места.
If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building. Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание.
There is no need to be frightened. He won't harm you. Тут нечего бояться. Он не нанесёт тебе вреда.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
I was terribly frightened. Я был ужасно напуган.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
The sudden noise frightened her. Неожиданный звук испугал её.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
The cat that entered into our room looked around frightened Вошедшая в нашу комнату кошка испуганно озиралась.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
She is frightened of thunder. Она испугалась грома.
What you see is what you get. Что видишь, то и получишь.
The policeman, who is easily frightened, is funny; the policeman, indifferent to the misfortunes of others, is terrible. Полицейский, которого легко напугать, смешон; полицейский, равнодушный к чужому горю, страшен.
Get it settled once and for all. Уладьте это раз и на всегда.
Never was she so frightened. Никогда ещё она не была так испугана.
She used to be flat-chested - just when did she get so large? Вообще-то она всегда была плоской, когда вдруг она стала такой большой?
The explosion frightened the villagers. Взрыв напугал сельских жителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !