Beispiele für die Verwendung von "getting naked" im Englischen

<>
She keeps on telling us stories about bridesmaid traditions in other cultures, and they're all about getting naked and washing each other. Она не перестаёт рассказывать нам всякие истории о подружках невесты, традициях в других странах, которые все сводятся к тому, чтобы раздеться и омывать друг друга.
I'm about to get naked so they can scrub me down. Я сейчас разденусь, чтобы они могли меня оттереть.
What you didn't do is tell me that ho bag got naked for you. Ты сделал то, что не сказал мне, что потаскушка разделась перед тобой.
You just get naked, hop up on the table, put your feet in stirrups and try not to sneeze. Ты просто раздеваешься, запрыгиваешь на стол, засовываешь ноги в стремена, и стараешься не принимать всё всерьез.
All kissing, smooching and getting naked are done behind closed doors out of sight. Поцелуи и всякое такое, что делают голышом, здешние люди осуществляют скрытно, за закрытыми дверями.
Oh, so I guess I'm getting Another naked lady car freshener. О я догадываюсь, что я получу в подарок, еще один освежитель в машину в виде голой женщины.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
The woman is naked. Женщина обнажённая.
My father is always getting angry. Мой отец всегда злится.
Better the naked and the honest than the rich and lawless. Лучше голый и правдивый, чем богатый и беззаконный.
Actually, the earth is getting warmer. Вообще-то, земля становится теплей.
The boy was naked to the waist. Мальчик был раздет по пояс.
You'd better go. It's getting late. Тебе лучше идти. Становится поздно.
When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa. Открыв дверь, я обнаружил ее растянувшейся на диване, в обнаженном виде.
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
The workers were naked to the waist. Рабочие были голыми по пояс.
Many things kept me from getting much sleep last night. Многие вещи не давали мне спокойно спать прошлой ночью.
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers! Однако, Винс, на веранде дом Джен, был раздет выше пояса. А может, он был вообще голый!
He has no hope of getting ahead. Он достиг потолка.
You can't go naked in this hotel. Нельзя ходить по гостинице голым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.