Exemples d'utilisation de "give a jerk" en anglais

<>
Maybe you got stuck in a traffic jam on the way from the airport. Maybe your landlady was a jerk. Maybe you lost your laundry ticket. Скажем, то, что вы застряли в пробке по дороге в аэропорт, или то, что вам попалась злобная квартирная хозяйка, или то, что вы потеряли квитанцию из прачечной.
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
He was being a jerk. Он был таким сопляком.
He doesn't give a damn about that. Это ему до лампочки.
Well, I don't want to be a jerk, but it was kind of a bummer. Не хочу показаться мерзавкой, но это был полный облом.
I don't give a damn about my CV. Мне плевать на свой CV.
Yes, I was married once to a jerk named Greg. Да, я была замужем однажды за подонком по имени Грег.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
Lori, the worst that can happen is you go on a fun casual date, with a guy who just wants to prove that he can be something more than a jerk. Лори, худшее что может случиться, ты сходишь на весёлое ни к чему не обязывающее свидание с парнем, который просто хочет доказать что он не придурок.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
I just hope the P. T instructor isn't a jerk. Надеюсь, инструктор по физподготовке не придурок какой-нибудь.
Let's give a party this evening. Давайте устроим сегодня вечеринку.
Wears a hood and a creepy mask, kind of a jerk - good times. Носит капюшон и стремную маску, немного придурок - хорошие были времена.
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
It only took six months to prove he was a jerk. Понадобилось всего шесть месяцев для, чтобы выяснить, что он оказался плут.
He said he would give a helping hand to them. Он сказал, что подаст ему руку помощи.
He's a jerk, she's a saint. Он подлец, а она - святая.
don't give a shit наплевать
An elocution problem or is he just a jerk? У твоего парня дефект речи или он совсем чокнутый?
The currency control will give a certificate the amount of money you have with you. This you must show when leaving the country. Валютный контроль выдаст Вам удостоверение о сумме денег, имеющихся у Вас. Его Вам придется предъявить при выезде из страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !