Exemples d'utilisation de "gleason arc tooth" en anglais

<>
2. In the context menu, select Edit Fibo Arc properties. 2. В контекстном меню выберите Свойства.
The decayed tooth has come off of itself. Гнилой зуб сам выпал.
The sentiment, Gleason concluded, was concocted by a manipulative, imperial-minded elite — and was off base, anyway, since Britain’s foreign policy was actually “more provocative than Russia’s” in this period. Это чувство, подчеркнул Глисон, было сформировано склонной к манипулированию и имперски настроенной элитой, и оно, в любом случае, не имело под собой никакого реального основания, поскольку британская внешняя политика, на самом деле, была «более провокационной в тот период, чем российская».
Fibonacci arc options Параметры дуги Фибоначчи
This tooth is wobbly. Этот зуб шатается.
The historian J. H. Gleason, in his 1950 book The Genesis of Russophobia in Great Britain, characterized the nineteenth-century English public’s “antipathy toward Russia” as the “most pronounced and enduring element in the national outlook on the world abroad.” Историк Джей Эйч Глисон (J. H. Gleason) в своей изданной в 1950 году книге «Генезис русофобии в Великобритании» (The Genesis of Russophobia in Great Britain) охарактеризовал существовавшую в 19-ом веке в английском обществе «антипатию по отношению к России» как «наиболее ярко выраженный и прочный элемент национального взгляда на внешний мир».
Le Pen is immunizing herself by playing Joan of Arc in slick videos like the one released this week. Ле Пен укрепляет свои позиции, играя роль Жанны Д'Арк в различных видеороликах.
Which tooth hurts? Какой зуб болит?
Why didn't you tell us Frank Gleason was dying? А почему ты не сказал нам, что Фрэнк Глисон умирает?
Their quest for a democratic Russia may seem quixotic today, but the arc of modern Russian history bends closer to the Navalnys, Nemtsovs, and Kara-Murzas than to the regime trying to suppress them. Их стремление к созданию демократической России может показаться многим слишком идеалистическим, однако чаша весов современной российской истории клонится скорее в сторону Навальных, Немцовых и Кара-Мурза, чем в сторону режима, пытающегося их задавить.
When I bite down, this tooth hurts. Этот зуб болит, когда я кусаю.
Mechanic said Gleason was headed on a road trip. Механик сказал, что Глисон отправился покататься.
Is Ukraine’s Joan of Arc Ready for Political Battle? Готова ли украинская Жанна д'Арк к политической борьбе?
I must get a bad tooth pulled out. Мне надо удалить больной зуб.
Frank Gleason, and Ted Chaough. Фрэнк Глисон, и Тед Чоу.
During her time in captivity, local media and activists dubbed her a modern-day Joan of Arc, a martyr role she accepted, taking on the cause of Ukrainian statehood. Во время пребывания Савченко в неволе местные СМИ и активисты окрестили ее Жанной д'Арк наших дней за мученическую роль, которую она взяла на себя, защищая принципы украинского суверенитета.
This tooth has come loose. Этот зуб выпал.
Jean Berko Gleason. Джин Берко Глисон.
In Russia, she has been referred to as a murderer by both state media and officials, while in Ukraine she has been labeled a modern-day Joan of Arc and elected to Parliament in absentia. В России государственные СМИ и официальные лица называют ее убийцей, а на Украине ее считают современной Жанной Д’Арк и заочно избрали ее депутатом Верховной Рады.
I have a tooth that ought to be extracted. У меня зуб, который, кажется, придется вырвать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !