Beispiele für die Verwendung von "gneissic host rock" im Englischen

<>
Spain is the host country for the Olympics in 1992. Испания принимала Олимпийские игры 1992 года.
I love rock. Мне нравится рок.
The host cut the turkey for the guests. Хозяин разрезал индейку для гостей.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
He thanked the host for the very enjoyable party. Он поблагодарил хозяев за очень веселую вечеринку.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
A guest should not try to make himself superior to the host. Гостю не следует ставить себя выше хозяина.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
My host family gave me a hearty welcome. Семья, куда я приехал, оказала мне сердечный приём.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance. Валентино  - бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью.
This is Brian Rock. Это Браян Рок.
Just how successful Lukashenko’s move towards political diversification turns out to be, will be seen by how often, in the near future, Minsk has the occasion to host meetings in the EU-CU format. Сколь успешным окажется движение Лукашенко к политической диверсификации, будет видно по тому, как часто в ближайшее время Минску доведется принимать встречи в формате ЕС+ТС.
He hid himself behind a large rock. Он спрятался за большой скалой.
In Germany there are already a host of food hand-out centres for the poor, who are not able to feed themselves on their own wages. В ФРГ уже несколько лет существует общественная раздача продуктов бедным, которые не в состоянии прокормить себя собственным трудом.
"Rock-paper-scissors, OK?" "Rock" "Scis..Paper" "Foul!" «Камень-Ножницы-Бумага, правильно?» «Камень» «Ножни... Бумага» «Проиграл!»
The stadium in Yaroslavl is not ready to host 22 thousand spectators, remarked members of police who attended the meeting of the Control and Disciplinary Committee of the Russian Football Union. Стадион в Ярославле не готов для приема 22 тысяч зрителей, отметили сотрудники полиции, которые присутствовали сегодня на заседании КДК РФС.
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
If we do this, hundreds of millions of drivers will be concerned about their privacy and a host of other things. Если мы сделаем это, сотни миллионов водителей будут беспокоиться о своей частной жизни и множестве других вещей.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.