Exemples d’usage de "go slow" en anglais avec traduction en russe

<>
Go slow, watch your step. Не торопитесь, смотрите под ноги.
I still think it's better if we go slow, like we decided, and not do stuff. Я все же думаю, нам лучше не торопиться, как мы и договорились, и не делать ничего такого.
Just go slow with this guy and don't get too involved until you know who he really is. Просто не торопись развивать отношения с этим парнем, пока не узнаешь, кто он на самом деле.
Okay, well, uh, we can go as slow or as fast as you would like to. Ладно, мы можем не торопиться, если ты этого хочешь.
No, he's my boss, so we're going slow. Нет, он мой начальник, поэтому мы не торопимся.
But no, he's my boss, so we're going slow. И нет, он мой начальник, поэтому мы не торопимся.
And that's why I'm going to leave right now, and we're going to take it slow. И поэтому я ухожу, и мы не будем торопиться.
The bigger the pool of available labor, the longer the Fed can go slow. Чем больше размер доступных трудовых ресурсов, тем дольше ФРС может медлить со своими решениями.
Well, you go slow then, I don't want to have to take advantage of you. Полегче, не хочу пользоваться случаем.
You go slow, you get where you're going, but you get there with this community you built along the way. Вы идёте медленно, доходите, куда нужно, но вы доходите туда с компанией, которую вы собрали по дороге.
If policymakers go slow on raising rates to encourage faster economic recovery, they risk causing the mother of all asset bubbles, eventually leading to a bust, another massive financial crisis, and a rapid slide into recession. Если же для стимулирования экономики процентные ставки будут повышаться медленно, есть риск возникновения еще одного серьезного кризиса, касающегося источника всех фондовых пузырей, что неминуемо приведет к рецессии.
And why, seeing the experience of the East German Länder, where West German unions are now held responsible for high unemployment, would any country not go slow on building its own welfare state and push hard for market efficiency? И почему бы, видя опыт восточно-германских земель (где на данный момент западногерманские профсоюзы полностью ответственны за высокую безработицу), всем странам не замедлить темпы построения собственного государства всеобщего благосостояния и жестко взяться за обеспечение рыночной эффективности?
He was slow in putting his idea into practice. Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
Her watch is ten minutes slow. Её часы отстают на десять минут.
The watch is slow. Эти часы отстают.
I am slow to adapt myself to new circumstances. Я медленно приспосабливаюсь к новым обстоятельствам.
Justice is slow, but eventual. Cправедливость медленная, но достижимая.
The clock is slow. Часы отстают.
I'm very slow at making up my mind. Я медлителен в принятии решений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !