Exemples d'utilisation de "going to the cinema" en anglais

<>
We're going to the cinema. Come with us. Мы идём в кино. Иди с нами.
We are going to the cinema. Мы идём в кино.
I feel like going to the cinema Я хочу пойти в кино
All this time, he's been going to the cinema, getting married, living in Leeds and paying bills online and I never thought about him doing any of that sort of shit until now. Все это время он ходил в кино, женился, жил в Лидсе, платил по счетам онлайн и я вообще не думал о нем до настоящего момента.
He often goes to the cinema with her. Он часто ходит с ней в кино.
If you are not going to the concert, then neither am I. Если ты не идешь на концерт, то и я не иду.
Why don't you want to come to the cinema with me? Почему ты не хочешь сходить со мной в кино?
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. Мне неохота идти в кино. Давай лучше погуляем.
Why do people go to the cinema? Почему люди идут в кино?
We are going to the market. Мы идём на рынок.
If you're bored, I suggest you to go to the cinema. Если тебе скучно, то предлагаю сходить в кино.
She likes going to the library. Ей нравится ходить в библиотеку.
To return to the cinema analogy: Если вернуться к аналогии с кинотеатром:
I stayed home all day long instead of going to the movies. Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино.
If one man had so much as asked her out to the cinema or held her hand or taken her in his arms and kissed her, she wouldn't be in such a rush to throw her life away! Если бы мужчина пригласил ее в кино или держал бы ее за руку, или взял бы ее на руки и поцеловал, она бы не бежала от жизни!
How about going to the movies? Как насчёт сходить в кино?
To return to the cinema analogy: investors know that the exit is not large enough to allow them all to squeeze through at the same time. Если вернуться к аналогии с кинотеатром: инвесторы знают, что выход недостаточно широкий, чтобы позволить им протиснуться всем одновременно.
Which train is going to the city center? Какой поезд идёт в центр города?
And apart from things like entertainment, you wouldn't pay for someone to go to the cinema for you and have fun on your behalf, or, at least, not yet. И кроме развлечений, вы же не будете платить кому-то, кто сходит вместо вас в кино и развлечется по вашей просьбе. По крайней мере, сейчас.
I'm going to the theater on the corner. Я иду в театр на углу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !