Exemples d’usage de "goodness" en anglais avec traduction en russe

<>
My goodness gracious, look at your flowers. Святое совершенство, взгляните на свои цветы.
Okay, kids, for lunch, we have organic chicken, a fresh kale salad, and a juice bar with beets and cukes and ginger and carrots ready to be ground down into their essential goodness. Ладно, дети, на обед, у нас есть органическая курица, салат из свежей капусты, и бар с соками со свеклой и огурцами и имбирь и морковь готовые к жестокому обращению в их существенное совершенство.
They've since abandoned that project, thank goodness. город оставил этот проект нереализованным, слава богу.
You may not agree with the ideas, but my goodness, they're highly effective mechanisms for doing so. Вы можете не соглашаться с этими идеями, но, Боже мой, как же они эффективно их распространяют.
Goodness gracious, you caught her, well, that's splendid. Боже милостивый, вы задержали её, ну, это прекрасно.
And thank goodness we were just too young, rebellious and contrarian at the time. Слава Богу, в то время мы были слишком молоды, мятежны и имели противоположные взгляды.
And I tell you, when you lose a lot of oxygen - and our oxygen went down quite far; it went from 21 percent down to 14.2 percent - my goodness, do you feel dreadful. И я вам говорю, когда вы теряете много кислорода,- а уровень нашего кислорода упал довольно низко, он спустился с 21 процента до 14,2, - Боже мой, вы чувствуете себя ужасно.
Goodness gracious, have they no homes to go to? Боже милостивый, дома у них нет, что ли?
Thank goodness, I kind of, you know, ultimately didn't pay much attention to it. Слава богу, что в конце концов я не стала уделять ему много внимания.
Oh, my goodness gracious, thank you so much. Боже ты мой, огромное Вам спасибо.
Goodness gracious, how are you allowed to carry a gun? Боже милостивый, как вам вообще оружие доверили?
Then, thank goodness, the idea of a variable-geometry Union seemed to lose urgency when Tony Blair came to power. Затем, слава Богу, идея гибкого по форме Союза, казалось, утратила актуальность с приходом к власти Тони Блэра.
Thank goodness thou art safe. Спасибо господу, ты в безопасности.
Goodness gracious, can it be? Боже мой, это может быть?
My body craves buttery goodness. Мое тело жаждет ценные свойства масла.
Oh, my goodness spacious, vice dean. Ох, Боженька всеобъемлющий, зам. декана.
Pooh, thank goodness you're safe. Винни, как здорово, что ты жив.
Goodness, I'm a bit peckish. Боже, я немного проголодалась.
And the goodness of the wayfarers. И о доброте странников.
Maybe goodness is just make-believe. Может в безгрешность можно только верить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !