Ejemplos de uso de "grade" en inglés con traducción al ruso

<>
I was in sixth grade. Я училась в шестом классе.
I somehow got a passing grade in mathematics. Я как-то получил удовлетворительную оценку по математике.
Classified above my pay grade. Засекречено при моем уровне доступа.
The meth is high grade, very pure. Метамфетамин высокого качества, очень чистый.
20 percent off all grade changes. 20% скидка на изменение балла.
Recycled wood; Recovered paper by grade; Energy from wood; Bamboo/rattan. рециклированная древесина; рекуперированная бумага в разбивке по сортам; производство энергии на базе древесины; бамбук/раттан.
For successful crust mining, it is essential to recover the crusts without collecting substrate rock, which would significantly dilute the ore grade. Для обеспечения успеха разработки корок чрезвычайно важно производить их добычу, не затрагивая субстратную породу, привнесение которой существенно снизит сортность руды.
She gonna grade you on your luscious curves? Она собирается оценить твои восхитительные формы?
Matters of my agenda are above your pay grade, Agent Gibbs. Чтоб быть в курсе моих планов, вашего тарифного разряда недостаточно, агент Гиббс.
Have the special forces unit ready their grade 5 equipment and meet in the operations room. Спецподразделения с 5 степенью вооружения уже ждут команды.
Yeah, I'm betting Peter was expecting a bad grade, not impalement. Спорим, Питер просто ждал плохую отметку, а не то, что его колом проткнут.
He didn't tell them Gamma Grade Pharmaceuticals already had an antidote. Он не сказал им, что у Гамма Грейд Фармасьютикалс уже есть антидот.
Won't be pharmaceutical grade, but it's better than nothing. Не лекарственной марки, но лучше, чем ничего.
So you can immediately apprehend the relationship between efficacy and popularity, but you can also, if you grade the evidence, do a "worth it" line. Это сразу даёт возможность понять связь между эффективностью и популярностью, но так же, если вы сортируете доказательства, вы можете провести своего рода черту "ценности", стоит ли оно того или нет.
FMVSS 122 requires that the parking brake system be capable of holding the motorcycle stationary for five minutes when tested in the lightly-loaded condition on a 30 per cent grade, in the forward and reverse directions. Стандарт FMVSS 122 предусматривает, что система стояночного тормоза должна удерживать мотоцикл в неподвижном положении в течение пяти минут при испытании в легкогруженом состоянии на поверхности под уклоном 30°по направлению и против направления движения.
I've studied to fifth grade. Я учился в пятом классе.
25 percent of her grade is based on English. 25 процентов ее оценки зависит от английского.
Still, this is speculative grade debt. Тем не менее, это долг спекулятивного уровня.
We use a very highly automated process to sort those plastics, not only by type, but by grade. Мы используем процесс с очень высокой степенью автоматизации, чтобы рассортировать тот пластик, не только по типу, но и по качеству.
Republicans also outnumber Democrats at the highest grade levels. Республиканцев с наивысшими баллами больше, чем демократов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.