Exemples d'utilisation de "gridline colour" en anglais

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered. Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
Not one article was delivered in the ordered colour. Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.
Unfortunately we can no longer deliver the colour ordered. К сожалению, мы больше не можем доставить заказанный Вами цвет.
article, design, colour, quantity, delivery time. изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
Because of the considerable discrepancies of colour, we are not willing to accept the delivery. Так как мы установили значительные отклонения в цвете, мы не готовы принять посылку.
- I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image. - Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем.
I have always washed my hair with milk, and it has never fallen out or lost its colour. Я всегда мою волосы молоком, так что они никогда не выпадали и сохранили цвет.
Sharing a filthy wooden hut with other porters, he gets up every day at two in the morning because the sulphur doesn't stop flowing at night, when its characteristic yellow colour turns blue and it glows in the dark. Деля грязную деревянную хижину с другими носильщиками, он встает каждый день в два часа ночи, потому что сера не перестает вытекать по ночам, когда ее характерный желтый цвет превращается в голубой и блестит среди мрака.
Under heat and pressure, the so-called Landbouw plastic (KLP) changes colour to a dark, homogeneous and robust material, that smells like a mixture of new car smell and the smell of trainers. Под действием жара и давления так называемый ландбаупластик (KLP) превращается в темный, однородный, прочный материал, по запаху немного напоминающий новый автомобиль и немного кроссовки.
Forged documents are printed on a standard colour printer. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
Do you have this in another colour? У вас есть такой же другого цвета?
The colour of the body is not important. Цвет тела не важен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !